Amor de Rapariga
Tire o meu nome da sua boca
Cale a boca
Não tem esse direito de me provocar
Já tomou meu homem, destruiu meu lar
Agora só quer se fazer de santa
Pode ficar com ele deixe a minha vida
Que eu não vou dar ouvido a uma rapariga
Que eu sei que ele pra mim vai voltar
É uma questão de tempo ele te deixar
Amor de rapariga não vinga não
Não tem sentimento não tem coração
Eu sei que ele logo vai perceber
Essa é a diferença entre nos duas
Todo homem quer uma mulher só sua
Tô esperando ele longe de você
Amor de rapariga é que é amor
Amor de rapariga é bom demais
Amor de rapariga não tem confusão
Não tem briga não, só existe paz
Ela não é santa tu também não é
É a Julia Roberts linda mulher não é estressada
Como você é não é abestada do jeito que quer
Amor de rapariga é bom demais
Faz parte da minha vida eu tou
Correndo atrás
Amour de Fille
Sors mon nom de ta bouche
Tais-toi
T'as pas le droit de me provoquer
T'as pris mon homme, détruit mon foyer
Maintenant tu veux juste faire la sainte
Prends-le, laisse ma vie
Je n'écouterai pas une fille
Je sais qu'il va revenir vers moi
C'est juste une question de temps avant qu'il te lâche
L'amour de fille ça ne dure pas
Pas de sentiments, pas de cœur
Je sais qu'il va vite s'en rendre compte
C'est ça la différence entre nous deux
Tous les hommes veulent une femme rien que pour eux
J'attends qu'il s'éloigne de toi
L'amour de fille c'est ça l'amour
L'amour de fille c'est trop bien
L'amour de fille pas de prise de tête
Pas de disputes, juste de la paix
Elle n'est pas sainte, toi non plus
C'est Julia Roberts, belle femme, pas stressée
Comme toi, t'es pas bête comme tu le crois
L'amour de fille c'est trop bien
Fait partie de ma vie, je suis
En train de courir après.