Verschleppt Ins
Auf der Jagd nach Gestern
Wurde mir klar
Was vergessen wurde
Zueinander waren wir viele
Zusamm' die Flucht nach vorn
Tag und Nacht fielen wir aus jeder Rolle
Und die Nasen führten uns an der Muse herum
Ich sehe Geister an den Haltestellen
Wo seid ihr geblieben
Wo seid ihr hin
Ganz echt und ganz anders
Spielt die Gunst meiner Stunde
Manchesmal eine Schicksalsmelodie
Von Liebe und Verzweiflung
Und der Traurigkeit globaler
Vorstadt-Melancholie
Ich zähl die Schatten an der Haltestelle
Und ich warte auf den Tag eurer Wiederkehr
Ohne Hast, ohne Narben, völlig unversehrt
Jenseits jeden Alters wart ich hier
Auf dem Schleichweg in meiner Gangart
Am Kanal entlang
Sprüh ich auf Glas und Stahl
Lass uns diesen Raum klaun
Lass us diesen Traum Baun
Nicht normal
Verschleppt ins All
Secuestrado en el espacio
En la búsqueda de ayer
Me di cuenta
De lo que se olvidó
Éramos muchos juntos
Hacia adelante, juntos en la huida
Día y noche caímos de cada papel
Y las narices nos llevaron alrededor de la musa
Veo fantasmas en las paradas
¿Dónde se han ido?
¿A dónde han ido?
Totalmente real y completamente diferente
Juega a favor de mi hora
A veces una melodía del destino
De amor y desesperación
Y la tristeza global
Melancolía de suburbio
Cuento las sombras en la parada
Y espero el día de su regreso
Sin prisa, sin cicatrices, completamente ileso
Más allá de cualquier edad, espero aquí
En el camino sigiloso de mi paso
A lo largo del canal
Pinto en vidrio y acero
Vamos a robar este espacio
Vamos a construir este sueño
No es normal
Secuestrado en el espacio