Aishiteru
Menunggu sesuatu yang sangat menyebalkan bagiku
Menunggu sesuatu yang sangat menyebalkan bagiku
Saat 'ku harus bersabar dan terus bersabar
Saat 'ku harus bersabar dan terus bersabar
Menantikan kehadiran dirimu
Menantikan kehadiran dirimu
Entah sampai kapan aku harus
Entah sampai kapan aku harus
Menunggu sesuatu yang sangat sulit 'tuk kujalani
Menunggu sesuatu yang sangat sulit 'tuk kujalani
Hidup dalam kesendirian sepi tanpamu
Hidup dalam kesendirian sepi tanpamu
Kadang kuberpikir cari penggantimu
Kadang kuberpikir cari penggantimu
Saat kau jauh di sana
Saat kau jauh di sana
Gelisah sesaat saja tiada kabarmu 'ku curiga
Gelisah sesaat saja tiada kabarmu 'ku curiga
Entah penantianku takkan sia-sia
Entah penantianku takkan sia-sia
Dan berikan satu jawaban pasti
Dan berikan satu jawaban pasti
Entah sampai kapan aku harus bertahan
Entah sampai kapan aku harus bertahan
Saat kau jauh di sana rasa cemburu
Saat kau jauh di sana rasa cemburu
Merasuk ke dalam pikiranku melayang
Merasuk ke dalam pikiranku melayang
Tak tentu arah tentang dirimu
Tak tentu arah tentang dirimu
Apakah sama yang kau rasakan?
Apakah sama yang kau rasakan?
Walau raga kita terpisah jauh
Walau raga kita terpisah jauh
Namun hati kita selalu dekat
Namun hati kita selalu dekat
Bila kau rindu pejamkan matamu
Bila kau rindu pejamkan matamu
Dan rasakan a-a-aku
Dan rasakan a-a-aku
Kekuatan cinta kita takkan pernah rapuh
Kekuatan cinta kita takkan pernah rapuh
Terhapus ruang dan waktu
Terhapus ruang dan waktu
Percayakan kesetiaan ini
Percayakan kesetiaan ini
Pada ketulusan a-a-ai-aishiteru
Pada ketulusan a-a-ai-aishiteru
Saat 'ku sendiri pikiran melayang terbang
Saat 'ku sendiri pikiran melayang terbang
Perasaan resah gelisah
Perasaan resah gelisah
Jalani kenyataan hidup tanpa gairah
Jalani kenyataan hidup tanpa gairah
Kumohon kau kembali
Kumohon kau kembali
君が遠くにいても
Kimi ga tōku ni itemo
君の想いがつながるから
Kimi no omoi ga tsunagaru kara
信じてるよ, 信じてるよ
Shinjiteru yo, shinjiteru yo
Walau raga kita terpisah jauh
Walau raga kita terpisah jauh
Namun hati kita selalu dekat
Namun hati kita selalu dekat
Bila kau rindu pejamkan matamu
Bila kau rindu pejamkan matamu
Dan rasakan a-a-aku
Dan rasakan a-a-aku
Kekuatan cinta kita takkan pernah rapuh
Kekuatan cinta kita takkan pernah rapuh
Terhapus ruang dan waktu
Terhapus ruang dan waktu
Percayakan kesetiaan ini
Percayakan kesetiaan ini
Pada ketulusan a-a-ai-aishiteru
Pada ketulusan a-a-ai-aishiteru
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Ai-ai-ai-aishiteru
Ai-ai-ai-aishiteru
Je t'aime
J'attends quelque chose de vraiment chiant pour moi
Alors que je dois être patient et continuer à patienter
Attendant ta présence
Je ne sais pas jusqu'à quand je dois
Attendre quelque chose de vraiment difficile à vivre
Vivre dans la solitude sans toi
Parfois je pense à chercher un remplaçant
Quand tu es loin là-bas
Un moment d'angoisse, sans nouvelles de toi, je me méfie
Je me demande si mon attente ne sera pas vaine
Et donne-moi une réponse claire
Je ne sais pas jusqu'à quand je dois tenir
Quand tu es loin là-bas, la jalousie
S'infiltre dans mes pensées, flottant
Sans direction à propos de toi
Ressens-tu la même chose ?
Bien que nos corps soient séparés par la distance
Nos cœurs restent toujours proches
Si tu ressens le manque, ferme les yeux
Et ressens-moi, a-a-moi
La force de notre amour ne faiblira jamais
Effacée par l'espace et le temps
Fais confiance à cette fidélité
À la sincérité a-a-ai-je t'aime
Quand je suis seul, mes pensées s'envolent
Un sentiment d'inquiétude, d'agitation
Vivre la réalité sans passion
Je t'en prie, reviens
Même si tu es loin
Tes pensées se connectent avec moi
Je crois en toi, je crois en toi
Bien que nos corps soient séparés par la distance
Nos cœurs restent toujours proches
Si tu ressens le manque, ferme les yeux
Et ressens-moi, a-a-moi
La force de notre amour ne faiblira jamais
Effacée par l'espace et le temps
Fais confiance à cette fidélité
À la sincérité a-a-ai-je t'aime
Woah, woah, woah
Ai-ai-ai-je t'aime