395px

Lamaçal

Ziyu

泥潭 (Quagmire)

你说我们是平行线
nǐ shuō wǒmen shì píngxíng xiàn
告诉我为何会有交点
gàosù wǒ wèihé huì yǒu jiāodiǎn
曾经那几年有多甜
céngjīng nà jǐ nián yǒu duō tián
你怎么视而不见
nǐ zěnme shì ér bù jiàn
转身离开的一瞬间
zhuǎnshēn líkāi de yī shùnjiān
我的世界突然变黑暗
wǒ de shìjiè túrán biàn hēi'àn
曾一遍遍将你阻拦
céng yī biàn biàn jiāng nǐ zǔlán

搭上了尊严
dā shàngle zūnyán
泪到嘴边有点咸
lèi dào zuǐ biān yǒudiǎn xián
终究在某一天会流干
zhōngjiū zài mǒu yītiān huì liú gān
你的生活依然灿烂
nǐ de shēnghuó yīrán cànlàn
却把我拉入深渊
què bǎ wǒ lā rù shēnyuān
只有梦里才是甜蜜的画面
zhǐyǒu mèng lǐ cái shì tiánmì de huàmiàn
醒来是被泪水浸湿的脸
xǐng lái shì bèi lèishuǐ jìnshī de liǎn
我掉进悬崖无法生还
wǒ diào jìn xuányá wúfǎ shēnghuán

你有没有听见
nǐ yǒu méiyǒu tīngjiàn
寻找你存在过的记忆碎片
xúnzhǎo nǐ cúnzài guò de jìyì suìpiàn
既然忘不了就拼凑圆满
jìrán wàng bùliǎo jiù pīncòu yuánmǎn
重复悲伤一遍又一遍
chóngfù bēishāng yī biàn yòu yī biàn
陷入爱情的泥潭
xiànrù àiqíng de nítán
转身离开的一瞬间
zhuǎnshēn líkāi de yī shùnjiān
我的世界突然变黑暗
wǒ de shìjiè túrán biàn hēi'àn
曾一遍遍将你阻拦
céng yī biàn biàn jiāng nǐ zǔlán

搭上了尊严
dā shàngle zūnyán
泪到嘴边有点咸
lèi dào zuǐ biān yǒudiǎn xián
终究在某一天会流干
zhōngjiū zài mǒu yītiān huì liú gān
你的生活依然灿烂
nǐ de shēnghuó yīrán cànlàn
却把我拉入深渊
què bǎ wǒ lā rù shēnyuān
只有梦里才是甜蜜的画面
zhǐyǒu mèng lǐ cái shì tiánmì de huàmiàn
醒来是被泪水浸湿的脸
xǐng lái shì bèi lèishuǐ jìnshī de liǎn
我掉进悬崖无法生还
wǒ diào jìn xuányá wúfǎ shēnghuán

你有没有听见
nǐ yǒu méiyǒu tīngjiàn
寻找你存在过的记忆碎片
xúnzhǎo nǐ cúnzài guò de jìyì suìpiàn
既然忘不了就拼凑圆满
jìrán wàng bùliǎo jiù pīncòu yuánmǎn
重复悲伤一遍又一遍
chóngfù bēishāng yī biàn yòu yī biàn
陷入爱情的
xiànrù àiqíng de nítán
只有梦里才是甜蜜的画面
zhǐyǒu mèng lǐ cái shì tiánmì de huàmiàn
醒来是被泪水浸湿的脸
xǐng lái shì bèi lèishuǐ jìnshī de liǎn

我掉进悬崖无法生还
wǒ diào jìn xuányá wúfǎ shēnghuán
你有没有听见
nǐ yǒu méiyǒu tīngjiàn
寻找你存在过的记忆碎片
xúnzhǎo nǐ cúnzài guò de jìyì suìpiàn
既然忘不了就拼凑圆满
jìrán wàng bùliǎo jiù pīncòu yuánmǎn
重复悲伤一遍又一遍
chóngfù bēishāng yī biàn yòu yī biàn
陷入爱情的泥潭
xiànrù àiqíng de nítán

Lamaçal

Você disse que éramos linhas paralelas
Então me diga, por que tivemos um ponto de encontro?
Aqueles anos foram tão doces
Como você consegue ignorar isso?
No momento que você virou as costas e foi embora
Meu mundo de repente ficou escuro
Eu tentei te impedir tantas e tantas vezes

Mesmo que isso custasse meu orgulho
As lágrimas têm um gosto salgado nos meus lábios
Mas um dia, elas vão secar por completo
Sua vida continua brilhante
Mas a minha foi arrastada para o abismo
Só nos sonhos existem cenários doces
Ao despertar, meu rosto está banhado em lágrimas
Caí de um penhasco sem chance de sobreviver

Você consegue ouvir isso?
Procuro fragmentos de memórias onde um dia você existiu
Já que não consigo esquecer, vou juntar tudo de novo
Repetindo a tristeza de novo e de novo
Afundando nesse lamaçal de amor
No momento que você virou as costas e foi embora
Meu mundo de repente ficou escuro
Eu tentei te impedir tantas e tantas vezes

Mesmo que isso custasse meu orgulho
As lágrimas têm um gosto salgado nos meus lábios
Mas um dia, elas vão secar por completo
Sua vida continua brilhante
Mas a minha foi arrastada para o abismo
Só nos sonhos existem cenários doces
Ao despertar, meu rosto está banhado em lágrimas
Caí de um penhasco sem chance de sobreviver

Você consegue ouvir isso?
Procuro fragmentos de memórias onde um dia você existiu
Já que não consigo esquecer, vou juntar tudo de novo
Repetindo a tristeza de novo e de novo
Afundando nesse amor
Só nos sonhos existem cenários doces
Ao despertar, meu rosto está banhado em lágrimas

Caí de um penhasco sem chance de sobreviver
Você consegue ouvir isso?
Procuro fragmentos de memórias onde um dia você existiu
Já que não consigo esquecer, vou juntar tudo de novo
Repetindo a tristeza de novo e de novo
Afundando nesse lamaçal de amor

Escrita por: