Amor de Mis Ojos
¿Noche dónde vas?
¿Noche dónde voy?
Noche, hay que seguir valiente
Noche donde todo se complica más
Hay que seguir al frente
Si fuera por mí, me muero así
Llego a una ciudad
Me hacen un lugar, vivo
Vivo lo que recibo
Y cuando me siento sola
Alguien me abraza
¿Y qué me pasa? No pasa nada
Si lloro un poco, ya se me pasa
Si fuera por mí
Amor de mis ojos
Sé que estás cambiando
Amor de mis ojos
No te castigues tanto
¿Y qué me pasa? No pasa nada
Si lloro un poco, ya se me pasa
¿Noche dónde vas?
¿Noche dónde voy?
Noche, hay que seguir
Amor de mis ojos
Sé que estás cambiando
(Sé que estas, sé que estas)
Amor de mis ojos
No te castigues tanto
(Sé que estas, sé que estas)
Amor, de mis ojos
(Sé que estas, sé que estas)
Amor, de mis ojos
(Sé que estas, sé que estas)
Amor de mis ojos, de mis ojos
(Sé que estas, sé que estas)
Liefde van Mijn Ogen
Waar ga je naartoe, nacht?
Waar ga ik naartoe, nacht?
Nacht, we moeten dapper doorgaan
Nacht waar alles nog ingewikkelder wordt
We moeten vooruit blijven gaan
Als het aan mij lag, zou ik zo sterven
Ik kom aan in een stad
Ze maken een plek voor me, ik leef
Ik leef wat ik ontvang
En als ik me alleen voel
Omarmt iemand me
En wat is er met me aan de hand? Er is niets aan de hand
Als ik een beetje huil, gaat het wel weer over
Als het aan mij lag
Liefde van mijn ogen
Ik weet dat je verandert
Liefde van mijn ogen
Straf jezelf niet zo hard
En wat is er met me aan de hand? Er is niets aan de hand
Als ik een beetje huil, gaat het wel weer over
Waar ga je naartoe, nacht?
Waar ga ik naartoe, nacht?
Nacht, we moeten doorgaan
Liefde van mijn ogen
Ik weet dat je verandert
(Ik weet dat je het bent, ik weet dat je het bent)
Liefde van mijn ogen
Straf jezelf niet zo hard
(Ik weet dat je het bent, ik weet dat je het bent)
Liefde, van mijn ogen
(Ik weet dat je het bent, ik weet dat je het bent)
Liefde, van mijn ogen
(Ik weet dat je het bent, ik weet dat je het bent)
Liefde van mijn ogen, van mijn ogen
(Ik weet dat je het bent, ik weet dat je het bent)