395px

Melkweg

Zoé

Vía Láctea

Llevo tu voz en mi voz
Grabada con aerosol
Tu beso fantasma pegado en mi labio inferior
Y el mapa de tu desnudez

Llevo el prisma de tus ojos
En mi casco de astronauta
Y la tímida aurora de tus células

Y todas las noches bajo la Vía Láctea
Parecen eternas si tú no estás
Y todas las noches, desde mi ventana
Conjuro tu nombre inmortal

Y, a veces, llora mi piel
Cuando se empaña de anhelo
Se infla mi mente con tantos recuerdos
Y que ya no me puedo dormir

Y en la alfombra de tus sueños
Soy el rayo vagabundo
Desmaya y adolece
Pero no se apaga

Y todas las noches bajo la Vía Láctea
Parecen eternas si tú no estás
Y todas las noches, desde mi ventana
Conjuro tu nombre inmortal

Vía Láctea, Vía Láctea, Vía Láctea
Si tú no estás
Vía Láctea, galaxia, galaxia

Y sé que te vuelvo a encontrar

Melkweg

Ik draag jouw stem in mijn stem
Ingegraveerd met spuitbus
Jouw spookkus geplakt op mijn onderlip
En de kaart van jouw naaktheid

Ik draag het prisma van jouw ogen
In mijn astronautenhelm
En de verlegen aurora van jouw cellen

En elke nacht onder de Melkweg
Lijken eindeloos als jij er niet bent
En elke nacht, vanuit mijn raam
Roep ik jouw onsterfelijke naam

En soms huilt mijn huid
Wanneer het vervuld is van verlangen
Mijn geest zwelt op met zoveel herinneringen
En ik kan niet meer slapen

En op het tapijt van jouw dromen
Ben ik de zwervende bliksem
Hij valt flauw en lijdt
Maar dooft niet uit

En elke nacht onder de Melkweg
Lijken eindeloos als jij er niet bent
En elke nacht, vanuit mijn raam
Roep ik jouw onsterfelijke naam

Melkweg, Melkweg, Melkweg
Als jij er niet bent
Melkweg, sterrenstelsel, sterrenstelsel

En ik weet dat ik je weer zal vinden

Escrita por: Jesús Baez, Sergio Acosta, León Larregui, Jorge Siddhartha, Ángel Mosqueda