No Hay Mal Que Dure
No tienes remedio
Sientes demasiado
Percibes la lluvia
Pero antes de que caiga
Si alguien te molesta
Por ser diferente
Dales paciencia
Ellos son todos iguales
Tus alas al viento
Salpicando calma
Te nutres de letras
Y de fotografías
En un océano de primigenio, cariño
Grabo tu nombre
Reconozco la oscuridad
De mi alma y me hago más sabio
La música clásica, te aplaca las penas
Exhalas demencia y tratas de no juzgar
En un océano de primigenio, cariño
Grabo tu nombre
Reconozco la oscuridad
De mi alma y me hago más sabio
No hay mal que dure más de cien años
Decía mi madre
No hay mal que dure más de cien años
Decía mi madre
No hay mal que dure más de cien años
Decía mi madre
No hay mal que dure más de cien años
Decía mi madre
Decía mi madre
Decía mi madre
Pri chinga tu madre
Pas de mal qui dure
T'as pas de solution
Tu ressens trop
Tu perçois la pluie
Mais avant qu'elle ne tombe
Si quelqu'un te dérange
Pour être différent
Fais preuve de patience
Ils sont tous pareils
Tes ailes au vent
Éclaboussant la paix
Tu te nourris de mots
Et de photos
Dans un océan primitif, mon amour
J'inscris ton nom
Je reconnais l'obscurité
De mon âme et je deviens plus sage
La musique classique, elle apaise tes peines
Tu expires la folie et essaies de ne pas juger
Dans un océan primitif, mon amour
J'inscris ton nom
Je reconnais l'obscurité
De mon âme et je deviens plus sage
Pas de mal qui dure plus de cent ans
Disait ma mère
Pas de mal qui dure plus de cent ans
Disait ma mère
Pas de mal qui dure plus de cent ans
Disait ma mère
Pas de mal qui dure plus de cent ans
Disait ma mère
Disait ma mère
Disait ma mère
Va te faire foutre, ta mère