Islands
Islands
Held together, only by accident
Water cuts, around the sun
We are sunset
Into me
Sinking in
While you're living out in your chemistry
Losing all your thoughts and your memories
Take another hour, let the weather pass
It’s changing like the tide, like it always has
Rip currents surround me
To the rhythm of our melody
It’s carving out our ship
As at the waves are coming in
Silence
Don’t hide
Closes around us
A steady hand to calm the sand
And divide us
Birds song
Fading on
While you're living out in your chemistry
Losing all your thoughts and your memories
Take another hour, let the weather pass
It’s changing like the tide, like it always has
Rip currents surround me
To the rhythm of our melody
It’s carving out our ship
As at the waves are coming in
Come
The daylight in the room
And the sun gets in your eyes
The sun gets in your eyes
Come
The daylight in the room
And the sun gets in your eyes
The sun gets in your eyes
Inseln
Inseln
Zusammengehalten, nur durch Zufall
Wasser schneidet, um die Sonne
Wir sind Sonnenuntergang
In mich
Sinkend hinein
Während du in deiner Chemie lebst
Alle deine Gedanken und Erinnerungen verlierst
Nimm dir eine weitere Stunde, lass das Wetter vorbeiziehen
Es ändert sich wie die Gezeiten, wie es immer war
Strömungen umgeben mich
Im Rhythmus unserer Melodie
Es schnitzt unser Schiff
Während die Wellen hereinbrechen
Stille
Versteck dich nicht
Schließt sich um uns
Eine ruhige Hand, um den Sand zu beruhigen
Und uns zu trennen
Vogelgesang
Verblasst
Während du in deiner Chemie lebst
Alle deine Gedanken und Erinnerungen verlierst
Nimm dir eine weitere Stunde, lass das Wetter vorbeiziehen
Es ändert sich wie die Gezeiten, wie es immer war
Strömungen umgeben mich
Im Rhythmus unserer Melodie
Es schnitzt unser Schiff
Während die Wellen hereinbrechen
Komm
Das Tageslicht im Raum
Und die Sonne blitzt dir ins Auge
Die Sonne blitzt dir ins Auge
Komm
Das Tageslicht im Raum
Und die Sonne blitzt dir ins Auge
Die Sonne blitzt dir ins Auge