Still Missing You
ระวังทางอย่าทำใครความรักที่ล่อนให
rawang thang at mi khwam rak thi lon hai
ฉันว่ามันของนายเสียใจที่ฉันปล่อยไปยังนั้น
chan wa man khong na siadai tha chan ploi pai yang nan
จักรวาลอย่างกว้างเข้าเข้าใครชะเข
chakkra wan at kwang koen khrai cha khaochai
กลับคลายชะแคบลงเมื่อหัวใจเราเหมือนเป็นชายเดียวกัน
klap khlai cha khaep long muea huachai rao muean penchai diaokan
ไม่ว่าเธออยู่ตรงไหนอยู่ไหนลอกนี้เร่พลาว
mai wa thoe yu trong nai yu nai lok ni rue plao
รู้สักดวงดาวที่หางคล้าย
rue sak duangdao thi hang klai
กีลันพิซ่างที่ต้องอกเดินทางไป
ki lan pisaeng thi tong ok doen thang pai
ฉันชะทำไปชนพบเธอ
chan cha tam pai chon phop thoe
ท้องตะมหาเธอที่ไห่ฉันขี้ทุ่งเธอ
tongta maha thoe thihai chan khitthueng thoe
มีใครคนหนึ่งที่รอพบเธอ
mi khrai khon nueng thi ro phop thoe
นั้นสักเท่าไรโต้ไห้แสนคล้าย
nan sak thaorai to hai saen klai
แต่สักวันท้องพบกัน
tae sak wan tong phop kan
กีพิซ่างที่ต้องใจเพื่อไปหาเธอ
ki pisaeng thi tong chai phuea pai ha thoe
ฉันเชื่อว่ารักชาพาเราให้เช
chan chuea wa rak cha pha rao hai choe
ที่ที่หัวใจกับอิกครึ่งของชาย
thi thi huachai kap ik khrueng khong chai
ชนพบกันไม่สักวัน
cha phop kan mai sak wan
ow my heart is still missing you
ow my heart is still missing you
อธิฐานให้เธอกับฉันได้กลับไป
athitthan hai thoe kap chan dai klap pai
วันที่สองเราอยู่คลายคลายชะคออดไว
wan thi song rao yu klai klai cha khok ot wai
ไม่ให้เธอจัดไป
mai hai thoe chak pai
เธออยู่ตรงไหนอยู่ไหนลอกนี้เร่พลาว
thoe yu trong nai yu nai lok ni rue plao
รู้สักดวงดาวที่หางคล้าย
rue sak duangdao thi hang klai
กีลันพิซ่างที่ต้องอกเดินทางไป
ki lan pisaeng thi tong ok doen thang pai
ฉันชะทำไปชนพบเธอ
chan cha tam pai chon phop thoe
ท้องตะมหาเธอที่ไห่ฉันขี้ทุ่งเธอ
tongta maha thoe thihai chan khitthueng thoe
มีใครคนหนึ่งที่รอพบเธอ
mi khrai khon nueng thi ro phop thoe
นั้นสักเท่าไรโต้ไห้แสนคล้าย
nan sak thaorai to hai saen klai
แต่สักวันท้องพบกัน
tae sak wan tong phop kan
กีพิซ่างที่ต้องใจเพื่อไปหาเธอ
ki pisaeng thi tong chai phuea pai ha thoe
ฉันเชื่อว่ารักชาพาเราให้เช
chan chuea wa rak cha pha rao hai choe
ที่ที่หัวใจกับอิกครึ่งของชาย
thi thi huachai kap ik khrueng khong chai
ชนพบกันไม
cha phop kan mai
หักพรุ่งนี้ฉันและเธอต้องเช่อไร
hak phrung ni chan lae thoe tong choe arai
ฉันยังมั่นใจท่ามีรักโกมีวัง
chan yang manchai tha mi rak ko mi wang
แม้หางแสนใช่แต่ความรักในหัวใจ
mae hang saen chai tae khwam rak nai huachai
ชะน้ำทางให้กลับมาเช
cha namthang hai klap ma choe
ท้องตะมหาเธอที่ไห่ฉันขี้ทุ่งเธอ
tongta maha thoe thihai chan khitthueng thoe
มีใครคนหนึ่งที่รอพบเธอ
mi khrai khon nueng thi ro phop thoe
นั้นสักเท่าไรโต้ไห้แสนคล้าย
nan sak thaorai to hai saen klai
แต่สักวันท้องพบกัน
tae sak wan tong phop kan
กีพิซ่างที่ต้องใจเพื่อไปหาเธอ
ki pisaeng thi tong chai phuea pai ha thoe
ฉันเชื่อว่ารักชาพาเราให้เช
chan chuea wa rak cha pha rao hai choe
ที่ที่หัวใจกับอิกครึ่งของชาย
thi thi huachai kap ik khrueng khong chai
ชนพบกันไม่สักวัน
cha phop kan mai sak wan
my heart is still missing you
my heart is still missing you
Mis je Nog Steeds
Pas op, laat niemand je liefde kwetsen
Ik weet dat het jouw schuld is, het spijt me dat ik het heb losgelaten
Het universum is zo wijd, wie weet waar je bent
Het lijkt smaller te worden als onze harten één zijn
Waar je ook bent, waar je ook gaat, ik voel je nabij
Ik zie een ster die op je lijkt
De weg die ik moet gaan, moet me naar jou leiden
Ik blijf hopen dat ik je weer zal ontmoeten
De lucht is zo groot, maar ik voel je hier bij me
Er is iemand die op je wacht
Hoe ver het ook lijkt, het voelt zo dichtbij
Maar op een dag zullen we elkaar weer zien
De weg die ik moet gaan, leidt me naar jou
Ik geloof dat de liefde ons weer samenbrengt
Waar onze harten samenkomen, als twee helften van één
Zullen we elkaar ooit weer ontmoeten
Oh, mijn hart mist je nog steeds
Ik bid dat jij en ik weer samen kunnen zijn
De dagen dat we samen waren, zo vol liefde
Ik wil je niet kwijt
Waar je ook bent, waar je ook gaat, ik voel je nabij
Ik zie een ster die op je lijkt
De weg die ik moet gaan, moet me naar jou leiden
Ik blijf hopen dat ik je weer zal ontmoeten
De lucht is zo groot, maar ik voel je hier bij me
Er is iemand die op je wacht
Hoe ver het ook lijkt, het voelt zo dichtbij
Maar op een dag zullen we elkaar weer zien
De weg die ik moet gaan, leidt me naar jou
Ik geloof dat de liefde ons weer samenbrengt
Waar onze harten samenkomen, als twee helften van één
Zullen we elkaar ooit weer ontmoeten
Wat zal er morgen gebeuren tussen jou en mij?
Ik ben er zeker van dat als de liefde echt is, het ons weer samenbrengt
Ook al lijkt het ver weg, de liefde in mijn hart
Zal de weg vrijmaken om terug te komen
De lucht is zo groot, maar ik voel je hier bij me
Er is iemand die op je wacht
Hoe ver het ook lijkt, het voelt zo dichtbij
Maar op een dag zullen we elkaar weer zien
De weg die ik moet gaan, leidt me naar jou
Ik geloof dat de liefde ons weer samenbrengt
Waar onze harten samenkomen, als twee helften van één
Zullen we elkaar ooit weer ontmoeten
Mijn hart mist je nog steeds.