Secret Base Kimi Ga Kureta Mono
きみとなつのおわり しょうらいのゆめ
Kimi to natsu no owari, shōrai no yume
おおきなきぼう わすれない
Ōkina kibō wasurenai
じゅうねんごのはちがつ またであえるのをしんじて
Jūnen go no hachigatsu, mata deaeru no o shinjite
さいこうのおもいでを
Saikō no omoide o
であいはふっとしたしゅうかん かえりみちのこうさてんで
Deai wa futto shita shūkan, kaerimichi no kōsaten de
こえをかけてくれたね いっしょにかえろう
Koe o kakete kureta ne, issho ni kaerō
ぼくはてれくさそうに
Boku wa terekusasō ni
かばんでかおをかくし ながら
Kaban de kao o kakushi nagara
ほんとうはとてもとてもうれしかったよ
Hontō wa totemo totemo ureshikatta yo
ああ はなびがよぞら きれいにさいて
Ā, hanabi ga yozora, kirei ni saite
ちょっとせつなく
Chotto setsunaku
ああ かぜがじかんとともにながれる
Ā, kaze ga jikan to tomo ni nagareru
うれしくってたのしくって
Ureshikutte tanoshikutte
ぼうけんもいろいろしたね
Bōken mo iroiro shita ne
ふたりのひみつのきちのなか
Futari no himitsu no kichi no naka
きみとなつのおわり しょうらいのゆめ
Kimi to natsu no owari, shōrai no yume
おおきなきぼう わすれない
Ōkina kibō wasurenai
じゅうねんごのはちがつ またであえるのをしんじて
Jūnen go no hachigatsu, mata deaeru no o shinjite
きみがさいごまで こころから
Kimi ga saigo made kokoro kara
ありがとうさけんでたこと しってたよ
Arigatō sakendeta koto shitte ta yo
なみだをこらえてえがおでさようなら
Namida o koraete egao de sayōnara
せつないよね さいこうのおもいでを
Setsunai yo ne, saikō no omoide o
ああ なつやすみもあとすこしでおわっちゃうから
Ā, natsuyasumi mo ato sukoshi de owacchau kara
ああ たいようとつきなかよくして
Ā, taiyō to tsuki nakayoku shite
かなしくってさみしくって
Kanashikutte samishikutte
けんかもいろいろしたね
Kenka mo iroiro shita ne
ふたりのひみつのきちのなか
Futari no himitsu no kichi no naka
きみがさいごまで こころから
Kimi ga saigo made kokoro kara
ありがとうさけんでたこと しってたよ
Arigatō sakendeta koto shitte ta yo
なみだをこらえてえがおでさようなら
Namida o koraete egao de sayōnara
せつないよね さいこうのおもいでを
Setsunai yo ne, saikō no omoide o
とつぜんのてんこうでどうしようもなく
Totsuzen no tenkō de dōshiyo mo naku
てがみかくよ でんわもするよ
Tegami kaku yo, denwa mo suru yo
わすれないでね ぼくのことを
Wasurenaide ne, boku no koto o
いつまでもふたりのきちのなか
Itsumademo futari no kichi no naka
きみとなつのおわり ずっとはなして
Kimi to natsu no owari, zutto hanashite
ゆうひをみてから ほしをながめ
Yūhi o mite kara, hoshi o nagame
きみのほほをながれたなみだはずっとわすれない
Kimi no hoho o nagareta namida wa zutto wasurenai
きみがさいごまで おおきくてをふってくれたこときっとわすれない
Kimi ga saigo made, ōkikute o futte kureta koto kitto wasurenai
だからこうしてゆめのなかでずっとえいえんに
Dakara kōshite yume no naka de zutto eien ni
きみとなつのおわり しょうらいのゆめ
Kimi to natsu no owari, shōrai no yume
おおきなきぼう わすれない
Ōkina kibō wasurenai
じゅうねんごのはちがつ またであえるのをしんじて
Jūnen go no hachigatsu, mata deaeru no o shinjite
きみがさいごまで こころから
Kimi ga saigo made kokoro kara
ありがとうさけんでたこと しってたよ
Arigatō sakendeta koto shitte ta yo
なみだをこらえてえがおでさようなら
Namida o koraete egao de sayōnara
せつないよね さいこうのおもいでを
Setsunai yo ne, saikō no omoide o
さいこうのおもいでを
Saikō no omoide o
La Base Secrète, Ce Que Tu M'as Donné
Toi et la fin de l'été, un rêve pour l'avenir
Une grande espérance, je n'oublierai pas
Je crois qu'on se reverra dans dix ans, en août
Les meilleurs souvenirs
Notre rencontre a été un moment fugace, au carrefour du retour
Tu m'as appelé, viens, rentrons ensemble
Je cachais mon visage, un peu gêné
Avec mon sac, en fait, j'étais vraiment très heureux
Ah, les feux d'artifice illuminent le ciel, c'est beau
C'est un peu mélancolique
Ah, le vent passe avec le temps
C'était joyeux et amusant
On a vécu plein d'aventures
Dans notre cachette secrète à deux
Toi et la fin de l'été, un rêve pour l'avenir
Une grande espérance, je n'oublierai pas
Je crois qu'on se reverra dans dix ans, en août
Je savais que tu criais merci de tout cœur jusqu'à la fin
En retenant mes larmes, je te disais au revoir avec le sourire
C'est douloureux, n'est-ce pas, ces meilleurs souvenirs
Ah, les vacances d'été touchent à leur fin
Ah, le soleil et la lune sont amis
C'est triste et solitaire
On s'est disputés pour plein de choses
Dans notre cachette secrète à deux
Je savais que tu criais merci de tout cœur jusqu'à la fin
En retenant mes larmes, je te disais au revoir avec le sourire
C'est douloureux, n'est-ce pas, ces meilleurs souvenirs
Avec ce changement soudain, je ne sais pas quoi faire
Je vais t'écrire une lettre, je vais aussi t'appeler
N'oublie pas, pense à moi
Pour toujours, dans notre cachette à deux
Toi et la fin de l'été, on en parle toujours
Après avoir regardé le coucher de soleil, on admire les étoiles
Les larmes qui ont coulé sur tes joues, je ne les oublierai jamais
Je n'oublierai jamais que tu m'as fait un grand signe d'au revoir
Alors, ici, dans mes rêves, pour l'éternité
Toi et la fin de l'été, un rêve pour l'avenir
Une grande espérance, je n'oublierai pas
Je crois qu'on se reverra dans dix ans, en août
Je savais que tu criais merci de tout cœur jusqu'à la fin
En retenant mes larmes, je te disais au revoir avec le sourire
C'est douloureux, n'est-ce pas, ces meilleurs souvenirs
Ces meilleurs souvenirs.
Escrita por: Kojirou / Machida Norihiko