Hitoshizuku
部屋のあかりをすべてけして
Heya no akari o subete keshite
窓からみえるなつのよる
Mado kara mieru natsu no yoru
星がささやきやさしいかぜがつつみこんで
Hoshi ga sasayaki yasahii kaze ga tsutsu mikonde
心をさそう
Kokoro o sasou
ともどい続けて
Tomodoi tsuzukete
素直になれずにいたけど
Sunao ni narezu ni ita kedo
やさしさにはじめてであったころは
Yasashisa ni hajimete deatta goro wa
このむねの奥がはがゆく感じ
Kono mune no oku ga hagayuku kanji
なぜかひとしずくの涙がほほを
Nazeka hitoshizuku no namida ga hoho o
そっとつたわったよ
Sotto tsutawatta yo
それはあなたが心の中に..ふれたの
Sore wa anata ga kokoro no naka ni.. fureta no
ふっときづくと遠くみえてた
Futto kizuku to tooku mieteta
空はあかるくあたたかくて
Sora wa akaruku atatakakute
両手をのばしてだきしめてた
Ryoute nobashite dakishimeteta
まよいもふあんもきえていた
Mayoi mo fuan mo kiete ita
あなたの存在が
Anata no sonzai ga
すべてをうめつくしていた
Subete o umetsuku shite ita
ずっとそばにいたいと思うきもちが
Zutto soba ni itai to omou kimochi wa
月月とあふれおさえきれずに
Tsuki tsuki to afure osae kirezu ni
自然と素直にいまかわるじぶんが
Shizen to sunao ni ima kawaru jibun ga
つたえたいおもい
Tsutaetai omoi
それはあなたが心の中に...いるから
Sore wa anata ga kokoro no naka ni... iru kara
やさしさにはじめてであったころは
Yasashisa ni hajimete deatta goro wa
このむねの奥がはがゆく感じ
Kono mune no oku ga hagayuku kanji
なぜかひとしずくの涙がほほを
Nazeka hitoshizuku no namida ga hoho o
そっとつたわったよ
Sotto tsutawatta yo
ずっとそばにいたいと思うきもちが
Zutto soba ni itai to omou kimochi wa
月月とあふれおさえきれずに
Tsuki tsuki to afure osae kirezu ni
自然と素直にいまかわるじぶんが
Shizen to sunao ni ima kawaru jibun ga
つたえたいおもい
Tsutaetai omoi
それはあなたが心の中に...いるから
Sore wa anata ga kokoro no naka ni... iru kara
Gotas solitarias
Apagando todas las luces de la habitación
En la noche de verano que se ve desde la ventana
Las estrellas susurran, el suave viento se cuela
Llamando a mi corazón
Continué confundida
No pude ser sincera
Pero cuando por primera vez encontré la amabilidad
Sentí un vacío en lo más profundo de mi pecho
De alguna manera una lágrima solitaria
Se deslizó suavemente por mi mejilla
Eso fue porque tocaste
Lo más profundo de mi corazón
De repente me di cuenta de que estabas lejos
El cielo estaba claro y cálido
Extendí mis brazos y te abracé
La duda y la ansiedad desaparecieron
Tu presencia
Lo llenaba todo
El deseo de estar siempre a tu lado
Fluía sin cesar
La transformación natural y sincera de mí misma
Quiero expresar este sentimiento...
Eso es porque estás dentro de mi corazón
Cuando por primera vez encontré la amabilidad
Sentí un vacío en lo más profundo de mi pecho
De alguna manera una lágrima solitaria
Se deslizó suavemente por mi mejilla
El deseo de estar siempre a tu lado
Fluía sin cesar
La transformación natural y sincera de mí misma
Quiero expresar este sentimiento...
Eso es porque estás dentro de mi corazón