La Mestra
Dos per dos són quatre
Quatre I dos són sis
Escola reglada I frustrada
No parles ni jugues si no tens permís
La creu, la sotana I la vara
Conjuguem presents imperfectes
Li restem la X al futur
Castrem a les feres als centres
Força de treball del segle XXI
Hem planificat les conductes
No deixem ja marge per la creació
Dibuixem futurs plens de dubtes
Ni somnis, ni jocs, ni improvisació
Infàncies al contenidor
10 hores al dia, un temps que era or
Esclaus d'un estat opressor
Perdona a tu pueblo señor!!!
Mare mare, que jo no vull tornar
A resar I a callar quan ells manen
Pare pare, jo volia somiar
I volar, I allà ens tallen les ales
Contrabandista de verbs clandestins
Escampant el verí
Per pobles vius I senders infinits
Quin gust sentir-la parlar
Si del carrer I el corral és l'ama
I ara hi ha un poble que brama
En un idioma proscrit
En eixe context, arriba una mestra
Rebel, decidida, valenta
La infància en disputa es conquesta
El dictador mor… Es comenta
Tenebres s'emporte el difunt
Canviem els costums mort a l'obediència
Trenquem el rosari, cremem els apunts
Davant el futur la innocència
Arriba l'expedient disciplinari
Volem que memoritzen l'oració I l'abecedari
Horaris estrictes, I un pati ben delimitat
Centre penitenciari de cristians
Vinguen l'alcalde, la guàrdia, inspectors
A defende l'absurd, a donar-li lliçons
No van poder, mai no podrán
D'aquella mestra hui som alumnat aventatjat
Mare mare, que jo no vull tornar
A resar I a callar quan ells manen
Pare pare, jo volia somiar
I volar, I allà ens tallen les ales
Contrabandista del verbs clandestins
Escampant el verí
Pobles vius, I senders infinits
Quin gust sentir-la parlar
Si del carrer I el corral és l'ama
I ara hi ha un poble que brama
En un idioma proscrit
The Teacher
Two by two are four
Four and two are six
Regulated and frustrated school
Don't speak or play without permission
The cross, the cassock, and the rod
We conjugate imperfect presents
We remove the X from the future
We castrate the beasts in the centers
Labor force of the 21st century
We have planned behaviors
We leave no room for creation
We draw futures full of doubts
Neither dreams, nor games, nor improvisation
Childhood in the trash
10 hours a day, a time that was gold
Slaves of an oppressive state
Forgive your people, Lord!!!
Mother, mother, I don't want to go back
To praying and being silent when they command
Father, father, I wanted to dream
And fly, and there they cut our wings
Smuggler of clandestine verbs
Spreading the poison
Through lively villages and endless paths
What a pleasure to hear her speak
If from the street and the yard she is the soul
And now there is a village that roars
In a forbidden language
In that context, a teacher arrives
Rebel, determined, brave
Childhood in dispute is conquered
The dictator dies... it is said
Darkness takes the deceased away
We change customs, death to obedience
We break the rosary, burn the notes
Facing the future, innocence
The disciplinary file arrives
We want them to memorize the prayer and the alphabet
Strict schedules, and a well-defined playground
Christian penitentiary center
The mayor, the police, inspectors come
To defend the absurd, to give lessons
They could not, they will never be able
From that teacher today we are privileged students
Mother, mother, I don't want to go back
To praying and being silent when they command
Father, father, I wanted to dream
And fly, and there they cut our wings
Smuggler of clandestine verbs
Spreading the poison
Lively villages and endless paths
What a pleasure to hear her speak
If from the street and the yard she is the soul
And now there is a village that roars
In a forbidden language