Good Or Not
海风吹过我的脸颊
Hǎi fēng chuī guò wǒ de liǎn jiá
带走了曾经
Dài zǒu le céng jīng
你的样子灰指不去
Nǐ de yàng zi huī zhī bú qù
像小孩
Xiàng xiǎo hái
对我说谎未隐藏藏
Duì wǒ shuō huǎng wèi hé yǐn cáng
都不重要如果你回来
Dōu bú zhòng yào rú guǒ nǐ huí lái
今后的我如何面对
Jīn hòu de wǒ rú hé miàn duì
没有你的世界
Méi yǒu nǐ de shì jiè
很冷很远
Hěn lěng hěn yuǎn
很冷很远
Hěn lěng hěn yuǎn
想念从前你的依赖
Xiǎng niàn cóng qián nǐ de yī lài
我只想你的双手
Wǒ zhǐ xiǎng nǐ de shuāng shǒu
一直让我抓着
Yì zhí ràng wǒ zhuā zhe
我们的温那时多么没好
Wǒ men de wěn nà shí duō me méi hǎo
我现在很难熬知道吗
Wǒ xiàn zài hěn nán áo zhī dào ma
Yeah Yeah
Yeah Yeah
想念从前你的依赖
Xiǎng niàn cóng qián nǐ de yī lài
可现在能做的只能为你起导航着
Kě xiàn zài néng zuò de zhǐ néng wéi nǐ qí dǎo zhe
我只想要你紧紧地拥抱
Wǒ zhǐ xiǎng yào nǐ jǐn jǐn dì yōng bào
为什么碰不到面对不了
Wèi shén me pèng bú dào miàn duì bù liǎo
对我说谎未隐藏藏
Duì wǒ shuō huǎng wèi hé yǐn cáng
都不重要如果你回来
Dōu bú zhòng yào rú guǒ nǐ huí lái
今后的我如何面对
Jīn hòu de wǒ rú hé miàn duì
没有你的世界
Méi yǒu nǐ de shì jiè
很冷很远
Hěn lěng hěn yuǎn
很冷很远
Hěn lěng hěn yu
Bueno o No
El viento marino sopla en mi rostro
Llevándose lo que una vez fue
Tu imagen no se desvanece
Como un niño
Mintiéndome sin ocultar
No importa si regresas
¿Cómo enfrentaré el futuro?
Un mundo sin ti
Tan frío, tan lejano
Tan frío, tan lejano
Extraño tu dependencia de antes
Solo quiero tus manos
Siempre agarrándome
Nuestro calor en aquel entonces era tan bueno
Ahora es difícil soportarlo, ¿sabes?
Sí, sí
Extraño tu dependencia de antes
Pero ahora solo puedo guiarte
Solo quiero abrazarte fuertemente
¿Por qué no puedo tocarte, no puedo enfrentarlo?
Mintiéndome sin ocultar
No importa si regresas
¿Cómo enfrentaré el futuro?
Un mundo sin ti
Tan frío, tan lejano
Tan frío, tan lejano