395px

Wie die Sonne Plötzlich

Zucchero

Come Il Sole All'Improvviso

Nel mondo
io camminero
tanto che poi i piedi mi faranno male
io camminero
un'altra volta
e a tutti
io domandero
finche risposte non ce ne saranno piu
io domandero
un'altra volta
Amero in modo che il mio cuore
mi fara tanto male che
male che come il sole all'improvviso
scoppiera scoppiera.

Nel mondo
io lavorero
tanto che poi le mani mi faranno male

Io lavorero
un'altra volta.

Amero in modo che il mio cuore
mi fara tanto male che
tanto che come il sole all'improvviso
scoppiera, scoppiera

Nel mondo
tutti io guardero
tanto che poi gli occhi mi faranno male
ancora guardero
un'altra volta.

Amero in modo che il mio cuore
mi fara tanto male che
tanto che come il sole all'improvviso
scoppiera, scoppiera

Nel mondo
tutti io guardero
tanto che poi gli occhi mi faranno male
ancora guardero
un'altra volta.

Amero in modo che il mio cuore
mi fara tanto male che
male che come il sole all'improvviso
scoppiera, scoppiera.

Nel mondo
io non amero
tanto che poi il cuore non mi fara male.

Wie die Sonne Plötzlich

In der Welt
werde ich gehen
so lange, dass mir schließlich die Füße wehtun
werde ich gehen
noch einmal
und alle
werde ich fragen
bis es keine Antworten mehr gibt
werde ich fragen
noch einmal
Ich werde lieben, sodass mein Herz
mir so weh tun wird, dass
es wie die Sonne plötzlich
explodieren, explodieren wird.

In der Welt
werde ich arbeiten
so lange, dass mir schließlich die Hände wehtun

Ich werde arbeiten
noch einmal.

Ich werde lieben, sodass mein Herz
mir so weh tun wird, dass
so sehr, dass wie die Sonne plötzlich
explodieren, explodieren wird.

In der Welt
werde ich alle anschauen
so lange, dass mir schließlich die Augen wehtun
werde ich noch einmal schauen
noch einmal.

Ich werde lieben, sodass mein Herz
mir so weh tun wird, dass
so sehr, dass wie die Sonne plötzlich
explodieren, explodieren wird.

In der Welt
werde ich alle anschauen
so lange, dass mir schließlich die Augen wehtun
werde ich noch einmal schauen
noch einmal.

Ich werde lieben, sodass mein Herz
mir so weh tun wird, dass
es wie die Sonne plötzlich
explodieren, explodieren wird.

In der Welt
werde ich nicht lieben
so lange, dass mein Herz mir nicht weh tun wird.

Escrita por: Gino Paoli / Zucchero Fornaciari