E Cosi Viene Natale
E cosi viene natale,
santa Madonna...
e la gente va in chiesa...e
a fare la spesa
e cosi viene natale,
sempre d'inverno,
con il gelo che ti gela e
con quel nodo nella gola
e mi serve qualcosa
non so dire che cosa e...
e cosi viene natale,
anche stavolta,
tutto il mondo fa festa e
a me fa male la testa!
Chi lo sa perche
Sono qui con me, tutto solo?
Buon natale a tutti voi,
lo scrivo con un lapis
buon natale a tutti voi,
da Adelmo e i suoi Sorapis
come vedi e natale,
ed e l'unico giorno che
io non penso piu a niente,
non penso piu a niente, nemmeno...
a te
e cosi viene natale
e tutto va bene,
lo ha detto telegiornale...
e allora perche sto male?
E cosi viene natale,
sacra famiglia,
bella famiglia... ma quale?
Non ho neanche una figlia!
Chi lo sa perche
Sono qui con me, tutto solo?
Buon natale a tutti voi,
lo scrivo con un lapis
buon natale a tutti voi,
da Adelmo e i suoi Sorapis
Und so kommt Weihnachten
Und so kommt Weihnachten,
heilige Madonna...
und die Leute gehen in die Kirche... und
zum Einkaufen.
Und so kommt Weihnachten,
immer im Winter,
mit der Kälte, die dich frieren lässt und
mit dem Kloß im Hals.
Ich brauche etwas,
weiß nicht, was es ist...
Und so kommt Weihnachten,
auch diesmal,
feiert die ganze Welt und
mir tut der Kopf weh!
Wer weiß, warum
ich hier mit mir, ganz allein bin?
Frohe Weihnachten euch allen,
ich schreibe es mit einem Bleistift.
Frohe Weihnachten euch allen,
von Adelmo und seinen Sorapis.
Wie du siehst, ist es Weihnachten,
und es ist der einzige Tag, an dem
ich an nichts mehr denke,
ich denke an nichts mehr, nicht einmal...
an dich.
Und so kommt Weihnachten
und alles ist gut,
das hat die Nachrichten gesagt...
und warum geht es mir dann schlecht?
Und so kommt Weihnachten,
heilige Familie,
schöne Familie... aber welche?
Ich habe nicht einmal eine Tochter!
Wer weiß, warum
ich hier mit mir, ganz allein bin?
Frohe Weihnachten euch allen,
ich schreibe es mit einem Bleistift.
Frohe Weihnachten euch allen,
von Adelmo und seinen Sorapis.