Santa Desesperanza
te veo crecer
¿dónde habrá quedado la inocencia perdida?
este mundo te santificará
sos la garantía de su propia mentira
hay noches que duran más que una vida
de vez en cuando bajo a tu infierno privado
a lamerme las heridas
no seas tan cruel
dame una chance
vamos a fumar un poco
cuando creo que sólo tu mirada me basta
me equivoco, me vuelvo loco
en silencio presencio tus ejecuciones a diario
soy tu caballo de troya
baila, en la calle baila
esperando siempre baila
santa desesperanza
nunca te vi llorar
te miento pero es cierto
te doy todo lo que tengo
cada mañana te veo resucitar
empecinada en buscar entre tus amuletos
algún pretexto que me pueda sofocar
y siento que te regocija por dentro
saber que los sueños tardan en llegar
siempre tardan en llegar
te conocen en cada rincón del mundo
pero nadie sabe bien quién sos
si pudiera verte naufragar
¡en un barco enloquecido
en los mares del olvido!
Sainte Désespérance
je te vois grandir
où est donc passée l'innocence perdue ?
ce monde te sanctifiera
tu es la garantie de son propre mensonge
il y a des nuits qui durent plus qu'une vie
de temps en temps je descends dans ton enfer privé
pour lécher mes blessures
ne sois pas si cruelle
donne-moi une chance
on va fumer un peu
quand je pense que seul ton regard me suffit
je me trompe, je deviens fou
en silence je suis témoin de tes exécutions au quotidien
je suis ton cheval de Troie
danse, dans la rue danse
en attendant toujours danse
sainte désespérance
je ne t'ai jamais vue pleurer
je te mens mais c'est vrai
je te donne tout ce que j'ai
chaque matin je te vois ressusciter
obstinée à chercher parmi tes amulettes
un prétexte qui pourrait m'étouffer
et je sens que ça te réjouit intérieurement
savoir que les rêves mettent du temps à arriver
ils mettent toujours du temps à arriver
on te connaît dans chaque recoin du monde
mais personne ne sait vraiment qui tu es
si je pouvais te voir sombrer
! sur un bateau enragé
dans les mers de l'oubli !