O Chamado da Estrada
Alguns nascem pra lutar
Outros nascem pra perder
Alguns gostam de jogar
Outros preferem beber
Tudo que eu preciso é uma cerveja em minhas mãos
Uma garota e uma canção com um bom refrão
E o chamado da estrada
E um balcão de bar
Uma faca e uma garrafa
E um par de seios pra encostar
E o inferno pode congelar
Que enquanto eu viver me recuso a parar
E tudo mais pode desmoronar
Que o chamado da estrada
Alguns nascem pra lutar
Outros nascem pra perder
Alguns gostam de jogar
Outros preferem beber
Tudo que eu preciso é uma cerveja em minhas mãos
Uma garota e uma canção com um bom refrão
E o chamado da estrada
E um balcão de bar
Uma faca e uma garrafa
E um par de seios pra encostar
E o inferno pode congelar
Que enquanto eu viver me recuso a parar
E tudo mais pode desmoronar
Que o chamado da estrada
E o inferno pode congelar
Que enquanto eu viver me recuso a parar
E tudo mais pode desmoronar
Que o chamado da estrada
Me faz continuar!
Der Ruf der Straße
Einige sind zum Kämpfen geboren
Andere sind zum Verlieren bestimmt
Einige spielen gern
Andere trinken lieber
Alles, was ich brauche, ist ein Bier in meinen Händen
Ein Mädchen und ein Lied mit einem guten Refrain
Und der Ruf der Straße
Und eine Bar-Theke
Ein Messer und eine Flasche
Und ein Paar Brüste zum Anlehnen
Und die Hölle kann gefrieren
Denn solange ich lebe, weigere ich mich zu stoppen
Und alles andere kann zerfallen
Denn der Ruf der Straße
Einige sind zum Kämpfen geboren
Andere sind zum Verlieren bestimmt
Einige spielen gern
Andere trinken lieber
Alles, was ich brauche, ist ein Bier in meinen Händen
Ein Mädchen und ein Lied mit einem guten Refrain
Und der Ruf der Straße
Und eine Bar-Theke
Ein Messer und eine Flasche
Und ein Paar Brüste zum Anlehnen
Und die Hölle kann gefrieren
Denn solange ich lebe, weigere ich mich zu stoppen
Und alles andere kann zerfallen
Denn der Ruf der Straße
Und die Hölle kann gefrieren
Denn solange ich lebe, weigere ich mich zu stoppen
Und alles andere kann zerfallen
Denn der Ruf der Straße
Lass mich weitermachen!