Traffic Policeman
Narrow crossroad in old Moscow
White gloves, dullness in the eyes
Red tramcars, blue coats
Nobody loves you and nobody waits
At home, policeman
You haaven't been to the forest, haven't seen the sea
Why are you so calm
Standing on point duty
As if there were no forest, as if there were no sea?
So take off the peaked cap, destroy the baton
Run with me, policeman
But who will control the traffic
Who will prevent an accident
Who will stop children crossing the road
Who will hang up a sign in the right place?
Narrow crossroad
Commanding hand
White glove
Moscow behind him
Yellow newspaper
Low ceiling
He was calm and unruffled
He lived this way
Policía de Tráfico
Cruce estrecho en la vieja Moscú
Guantes blancos, apatía en los ojos
Tranvías rojos, abrigos azules
Nadie te ama y nadie espera
En casa, policía
No has ido al bosque, no has visto el mar
¿Por qué estás tan tranquilo?
De pie en el cruce
Como si no hubiera bosque, como si no hubiera mar
Así que quítate la gorra, destruye el bastón
Corre conmigo, policía
Pero ¿quién controlará el tráfico?
¿Quién evitará un accidente?
¿Quién detendrá a los niños cruzando la calle?
¿Quién colgará un letrero en el lugar correcto?
Cruce estrecho
Mano que comanda
Guante blanco
Moscú detrás de él
Periódico amarillo
Techo bajo
Él estaba tranquilo y sereno
Vivió de esta manera