Bombs On Broadway
The name really fits, cause you are still the same. I'm sick and
tired of all these games...
You just talk shit, and i'm not the same, I left that behind, so
just shut your mouth...
You'll never change you've always been that way, you're so
fucking petty you'll never change...
You just talk shit, and im not the same, I left that behind, so
just fuck yourself...
Face down you'll fall in it, choke on all your bullshit. Im
sick, so sick of you. Im sick, sick of your attitude. So choke,
choke on that gun. And you'll be left behind, in a puddle of
your own blood. So choke, choke on that gun...
face down you'll fall in it, choke on all your bullshit. I'm
sick, im so sick of you. I'm sick,sick of your attitude. One
down, ten more to go. ready, set, fire, let's go. Choke on,
choke on that gun. And you'll be left behind in a puddle of
blood.
You just talk shit, and I'm not the same, i left that behind
So just fuck yourself...
Bombas en Broadway
El nombre realmente encaja, porque sigues siendo el mismo. Estoy harto
y cansado de todos estos juegos...
Solo hablas mierda, y yo no soy igual, dejé eso atrás, así que
simplemente cállate la boca...
Nunca cambiarás, siempre has sido así, eres tan
malditamente mezquino que nunca cambiarás...
Solo hablas mierda, y yo no soy igual, dejé eso atrás, así que
simplemente jódete...
De cara al suelo caerás en ello, ahógate en toda tu mierda. Estoy
enfermo, tan enfermo de ti. Estoy enfermo, enfermo de tu actitud. Así que ahógate,
ahógate en esa pistola. Y te quedarás atrás, en un charco de
tu propia sangre. Así que ahógate, ahógate en esa pistola...
De cara al suelo caerás en ello, ahógate en toda tu mierda. Estoy
enfermo, estoy tan enfermo de ti. Estoy enfermo, enfermo de tu actitud. Uno
abajo, diez más por ir. Listos, preparados, fuego, vamos. Ahógate,
ahógate en esa pistola. Y te quedarás atrás en un charco de
sangre.
Solo hablas mierda, y yo no soy igual, dejé eso atrás
Así que simplemente jódete...