El Diablo
Did you ever hear the story
That happened not long ago
'bout the man with a tan:
El diablo de Mexico?
And this man played his hand
And he lived by the luck of the draw;
Now and then and again,
Found him steppin' outside of the law
Hey, hey!
And his fortune he had made
let him live high on the hog
Til the day of the raid
When they hunted him like a dog.
He was out on the run,
Knowing he could get by,
'Cause the men killed in sin
were not there to testify.
Hey, hey!
He was caught, he was bound
In La Casa de Calaboose.
He was tried; he was found
And readied for the noose.
But the break he would make,
It didn't turn out so well.
And the hombre called "Diablo"
Bid his last farewell.
Der Teufel
Hast du jemals die Geschichte gehört
Die nicht lange her ist
Von dem Mann mit dem Teint:
El Diablo de Mexico?
Und dieser Mann spielte sein Blatt
Und lebte vom Glück des Zufalls;
Hin und wieder und wieder,
Fand man ihn, wie er das Gesetz brach
Hey, hey!
Und sein Vermögen, das er gemacht hatte,
ließ ihn hoch leben
Bis zum Tag der Razzia,
Als sie ihn jagten wie einen Hund.
Er war auf der Flucht,
Wusste, dass er durchkommen konnte,
Denn die Männer, die in Sünde starben,
Waren nicht da, um auszusagen.
Hey, hey!
Er wurde gefasst, er war gefesselt
In La Casa de Calaboose.
Er wurde verurteilt; er wurde gefunden
Und für die Schlinge vorbereitet.
Aber der Ausbruch, den er machen wollte,
Ging nicht so gut aus.
Und der Hombre namens "Diablo"
Nahm seinen letzten Abschied.