I Got The Six
Living room, passing time, talking trash, sipping wine,
I need something more substantial.
New deck of playing cards, I don't like to work this hard,
I think I'll have to cancel.
I'm running out of time,
I'm about to lose my mind.
I got the six,
gimme your nine.
Slow hand on the clock, I'm sitting here like a rock,
I'm feeling so abnormal.
Pictures in the magazines, all my thoughts are so obscene.
Cover up that centerfold.
I'm running out of time,
I'm about to lose my mind.
I got the six,
gimme your nine.
Look at this, what a pair, she won't let me touch her there,
she's so discriminating.
This is weird, it's time to blow, I just heard the rooster crow.
I guess I'll have to spank my monkey.
I'm running out of time,
I'm about to lose my mind.
I got the six,
gimme your nine.
Tengo el seis
Sala de estar, pasando el tiempo, hablando tonterías, sorbiendo vino,
Necesito algo más sustancial.
Nuevo mazo de cartas, no me gusta trabajar tan duro,
Creo que tendré que cancelar.
Me estoy quedando sin tiempo,
Estoy a punto de perder la cabeza.
Tengo el seis,
dame tu nueve.
Manecilla lenta en el reloj, estoy sentado aquí como una roca,
Me siento tan anormal.
Fotos en las revistas, todos mis pensamientos son tan obscenos.
Cubre esa página central.
Me estoy quedando sin tiempo,
Estoy a punto de perder la cabeza.
Tengo el seis,
dame tu nueve.
Mira esto, qué par, ella no me deja tocarla allí,
es tan discriminatoria.
Esto es raro, es hora de explotar, acabo de escuchar cantar al gallo.
Supongo que tendré que darme placer.
Me estoy quedando sin tiempo,
Estoy a punto de perder la cabeza.
Tengo el seis,
dame tu nueve.