395px

Suite 2. Movimiento: En el molino

0M3G4

Szvit 2. tétel: A malomban

Kereke zúgva szüntelen zajjal
Zakatol folyton éjjel és nappal.
Mi lehet? Csodamalomnak hívják.
Azt hiszem, ismerem jól a titkát.

Tudod-e, mi a malomban a lényeg?
A kerekek, mik összezúzzák az épet.
Hányszor megpróbáltam,
Erõsebb volt õ nálam,
De holnap újrakezdem én.

Rohanás egy virágillatú réten,
Valaha olyan boldogan éltem,
Utamon a csodamalomhoz értem,
Valami szomorú történt itt vélem.

Tudod-e, mi a malomban a lényeg?
A kerekek, mik összezúzzák az épet.
Hányszor megpróbáltam,
Erõsebb volt õ nálam,
De holnap újrakezdem én.

Kereke zúgva szüntelen zajjal
Zakatol, hallom éjjel és nappal.
Mehetek akár északnak, délnek,
Ugyanúgy a csodamalomba érek.

Ne feledd, mi a malomban a lényeg:
A kerekek, mik összetörhetnek téged.
Hányszor megpróbáltam,
Erõsebb volt õ nálam,
De holnap újrakezdem én.

Suite 2. Movimiento: En el molino

Girando con un constante zumbido
Rugiendo día y noche sin parar.
¿Qué será? Lo llaman el molino milagroso.
Parece que conozco bien su secreto.

¿Sabes cuál es la esencia del molino?
Las ruedas que destrozan todo a su paso.
Cuántas veces lo intenté,
Él era más fuerte que yo,
Pero mañana volveré a intentarlo.

Corriendo por un prado perfumado de flores,
Una vez viví tan feliz,
En mi camino llegué al molino milagroso,
Algo triste me sucedió aquí.

¿Sabes cuál es la esencia del molino?
Las ruedas que destrozan todo a su paso.
Cuántas veces lo intenté,
Él era más fuerte que yo,
Pero mañana volveré a intentarlo.

Girando con un constante zumbido,
Rugiendo, lo escucho día y noche.
Puedo ir al norte, al sur,
Pero siempre llegaré al molino milagroso.

No olvides cuál es la esencia del molino:
Las ruedas que pueden destrozarte.
Cuántas veces lo intenté,
Él era más fuerte que yo,
Pero mañana volveré a intentarlo.

Escrita por: