Bedtime Bowie (Mainstage Headliner)
Singing your voice is so
Low and high and now I know
That you are so beautiful
Singing your voice is so
Low and high and now I know
That you are so beautiful
Singing your voice is so
Low and high and now I know
That you are so beautiful
Singing your voice is so
Low and high and now I know
That you are so beautiful
Uhh, hey Mike?
(Yeah man?)
Is uh, is the Bowie hologram
Is the Bowie hologram stuck in a loop or something right now? What's it- What's it doing?
(Yeah, I don't know, did you program that in? Did you program that part in?)
Yeah, it's uh, definitely not supposed to be doing this
(It's not supposed to be doing that? Are you sure? You didn't put that in, did you?)
Uhh, we definitely didn't program this part in that
Mike, what the fuck is going on?
(I don't know what's going on, you programmed the fucking show, the fucking hologram-)
Mike, get-get down here right now and fucking figure this out
Singing your voice is
(Yeah, there's something wrong with the Bowie hologram)
(He says it's stuck in a fucking loop or something, what the fuck do we do?)
Singing your voice is
Singing your voice is
Singing your voice is so
Low and high
You gotta- you gotta call somebody, or you gotta get on that control- uh f- panel and fucking fix this, Mike
Yeah something's going on with this- the fucking-
The hologram Mike. No seriously, get the fuck down here
Everyone in the crowd has no idea what's going on
(I'm on it-I'm fucking on it, left jack with the wire, left jack with the wire)
Did you fix it?
(I think we got it)
(Yeah, yep, I think that's- I think we got it)
(Uh)
Bowie a la Hora de Dormir (Cabeza de Cartel Principal)
Cantando tu voz es tan
Baja y alta y ahora sé
Que eres tan hermosa
Cantando tu voz es tan
Baja y alta y ahora sé
Que eres tan hermosa
Cantando tu voz es tan
Baja y alta y ahora sé
Que eres tan hermosa
Cantando tu voz es tan
Baja y alta y ahora sé
Que eres tan hermosa
Uhh, ¿hey Mike?
(¿Qué onda, amigo?)
¿Está el holograma de Bowie
¿Está el holograma de Bowie atrapado en un bucle o algo así? ¿Qué está- qué está haciendo?
(Yeah, no sé, ¿tú lo programaste? ¿Programaste esa parte?)
Sí, definitivamente no se supone que esté haciendo esto
(No se supone que haga eso? ¿Estás seguro? No lo pusiste, ¿verdad?)
Uhh, definitivamente no programamos esa parte
Mike, ¿qué chingados está pasando?
(No sé qué está pasando, tú programaste el maldito show, el maldito holograma-)
Mike, ven- ven aquí ahora mismo y resuelve esto
Cantando tu voz es
(Yeah, hay algo mal con el holograma de Bowie)
(Él dice que está atrapado en un maldito bucle o algo así, ¿qué chingados hacemos?)
Cantando tu voz es
Cantando tu voz es
Cantando tu voz es tan
Baja y alta
Tienes que- tienes que llamar a alguien, o tienes que meterte en ese control- uh p- panel y arreglar esto, Mike
Sí, algo está pasando con esto- el maldito-
El holograma Mike. No, en serio, ven aquí de una vez
Todos en la multitud no tienen idea de qué está pasando
(Estoy en eso- estoy en eso, dejé a Jack con el cable, dejé a Jack con el cable)
¿Lo arreglaste?
(Creo que lo tenemos)
(Yeah, sí, creo que eso es- creo que lo tenemos)
(Uh)