우정, 그 씁쓸함에 대하여
haruga meoldahago samgyeopsareul gumneunene
haruga meoldahago tangsuyugeul sikille
nae bange gogi naemse jindonghage u-ye
maeil patireul yeone
haruga meoldahago mobeomtaeksireul tallae
haruga meoldahago yeojachingul bakkullae
nae meori sok heoyeongsimi jindonghage
maeil bam naneun patireul yeone
oneuldo idaero da halsu inneun
uuu~uuu~ye
niga donman gapeumyeon
uuu~uuu~ye uuno
niga donmangapeumyeon
haruga meoldahago chamchihoereul meogeullae
haruga meoldahago sogalbireul tteudeullae
nae baessoge gireumgiga gadeukchage
maeilbam naneun patireul yeone iye
oneuldo idaero da halsu inne
uuu~uuu~ye
niga donman gapeumyeon
uuu~uuu~ye uuno
niga donman gapeumyeon
bae apeugo gol apeugo golsuga ppajyeonawado
nae donman da badanaemyeon salmanhae
sseureojigo muneojigo badageul chineun nae insaengdo
nae don jumyeon saranane
uuu~uuu~ye uuno
niga donman gapeumyeon
ppirippiri billyeogan nae don
ppirippiri billyeogan naui meoni
niga donman gapeumyeon
Sobre la amistad, esa amargura
Los días se vuelven lejanos, cocinando filetes de cerdo
Los días se vuelven lejanos, comiendo sopa agria
En mi habitación, la carne se congela fríamente
Cada día cocino pasta
Los días se vuelven lejanos, lavando la ropa interior
Los días se vuelven lejanos, secando la ropa de mujer
La ansiedad en mi cabeza se congela fríamente
Cada noche cocino pasta
Hoy también puedo hacerlo así
uuu~uuu~sí
Si solo te siento a ti
uuu~uuu~sí uuno
Si solo te siento a ti
Los días se vuelven lejanos, comeré sushi
Los días se vuelven lejanos, sacaré la basura
Mi nariz está llena de humo en mi habitación
Cada noche cocino pasta, sí
Hoy también puedo hacerlo así
uuu~uuu~sí
Si solo te siento a ti
uuu~uuu~sí uuno
Si solo te siento a ti
Dolor en mi espalda, dolor en mi garganta
Aunque me lastime, si solo te tengo a ti, estoy bien
Mi vida se desmorona, se derrumba, incluso mi piel se quema
Si solo te tengo a ti, es amor
uuu~uuu~sí uuno
Si solo te siento a ti
Mi dinero que brilla intensamente
Mis manos que brillan intensamente
Si solo te siento a ti