Sans Retour
L'album 113, on le dédie avec notre coeur à ceux qu'on aime
A tous nos proches partis trop tôt
A tous vos proches partis trop tôt
Chaque jour, chaque moment, chaque heure, chaque seconde,
On pense très fort à vous, pensez à eux, on vous aime, ça fait mal
C'est dur d'avoir le goût de vivre après tout ça
On vit des moments difficiles, c'est pas facile
Mais heureusement qu'on a la foi en dieu
Sinon ça ferait longtemps qu'on aurait pété les plombs
Qu'on n'aurait plus de raisons de vivre
Tu vois ce que je veux dire
Tu sais les souvenirs ça s'efface pas, ça s'efface jamais
Ca reste grave dans nos mémoires, dans nos coeurs
On naît avec, on vit avec, on dort avec et on meurt avec, malheureusement
Cet album aussi, il est dédié à toutes les mères qui nous ont quitté
Que leur âme repose en paix
Que dieu veille sur vous, sur nous, sur nos familles, sur tout le monde
C'est ce qu'on souhaite, on n'oublie personne, on n'oublie personne
On laisse parler la musique
Sin Retorno
El álbum 113, lo dedicamos con todo nuestro corazón a aquellos que amamos
A todos nuestros seres queridos que se fueron demasiado pronto
A todos sus seres queridos que se fueron demasiado pronto
Cada día, cada momento, cada hora, cada segundo
Pensamos mucho en ustedes, piensen en ellos, los amamos, duele
Es difícil tener ganas de vivir después de todo esto
Pasamos por momentos difíciles, no es fácil
Pero afortunadamente tenemos fe en Dios
De lo contrario, hace mucho tiempo que habríamos perdido la cabeza
Que no tendríamos razones para vivir
Ves a lo que me refiero
Sabes que los recuerdos no se borran, nunca se borran
Permanecen grabados en nuestras mentes, en nuestros corazones
Nacemos con ellos, vivimos con ellos, dormimos con ellos y morimos con ellos, desafortunadamente
Este álbum también está dedicado a todas las madres que nos dejaron
Que sus almas descansen en paz
Que Dios cuide de ustedes, de nosotros, de nuestras familias, de todos
Eso es lo que deseamos, no olvidamos a nadie, no olvidamos a nadie
Dejamos que la música hable