UBUNTU
Espalhados nós fomos, nós somos
Como semente sobre toda a face do globo
Dispersos, distantes, tão distantes nós estamos
Do solo ancestral que nos gerou
E, hoje, a velha Mãe, chora, geme a falta que faz seus filhos
Hoje ela chora a rejeição destes mesmos filhos
Estes mesmos filhos que ao olharem seus corpos
Seus olhos, seus cabelos com matizes tão coloridas supõem
Que sua origem é outa que não a real (Ubuntu, Ubuntu, Ubuntu)
E a origem real de todo mundo é aquele esquecido pedaço de chão
Faminto, sofrido (Ubuntu, Ubuntu, Ubuntu)
Pouco importa, tanto faz, se você prefere dar de ombros, fechar os olhos
Viras as costas pra não olhar pra trás
Sim, eu sei, é difícil aceitar que em meio às cores que dividem a que nos une é o preto
Antes, eu espero, que ainda seja tempo
E que uma reviravolta seja nossa salvação
E talvez ao olhar pro passado, vejamos com clareza o futuro
E o futuro é de que sejamos um, como éramos no solo maternal, original!
E, talvez assim, eu veja a possibilidade de aceitarmos uns aos outros
Após entendermos que a mesma origem é a de todos
O mesmo Útero Negro
E sua negação nada poderá fazer
E não há religião, discurso ou ideologia
Pra onde você possa fugir, ou se esconder
Pois, por onde você for, levará contigo o sangue preto
De nossa Mãe África!
Ajuntados nós somos quando entendemos
Que compomos a mesma árvore ancestral
Que somos irmãos do mesmo chão
E que sob essas diferentes cores também somos irmão de uma mesma negra cor
Ubuntu!
Ubuntu!
Ubuntu!
UBUNTU
Esparcidos fuimos, somos
Como semilla sobre toda la faz del globo
Dispersos, distantes, tan lejos estamos
Del suelo ancestral que nos engendró
Y hoy, la vieja Madre llora, gime la falta que le hacen sus hijos
Hoy llora la rechazo de estos mismos hijos
Estos mismos hijos que al mirar sus cuerpos
Sus ojos, sus cabellos con matices tan coloridos suponen
Que su origen es otro que no el real (Ubuntu, Ubuntu, Ubuntu)
Y el origen real de todo el mundo es aquel olvidado pedazo de tierra
Hambriento, sufrido (Ubuntu, Ubuntu, Ubuntu)
Poco importa, da igual, si prefieres encogerte de hombros, cerrar los ojos
Dar la espalda para no mirar atrás
Sí, sé que es difícil aceptar que en medio de los colores que nos dividen está el negro
Antes, espero, que aún haya tiempo
Y que un cambio radical sea nuestra salvación
Y quizás al mirar al pasado, veamos con claridad el futuro
Y el futuro es que seamos uno, como éramos en el suelo materno, original!
Y, tal vez así, vea la posibilidad de aceptarnos unos a otros
Tras entender que el mismo origen es el de todos
El mismo Útero Negro
Y su negación nada podrá hacer
Y no hay religión, discurso o ideología
A donde puedas huir, o esconderte
Pues, donde vayas, llevarás contigo la sangre negra
De nuestra Madre África!
Reunidos somos cuando entendemos
Que formamos el mismo árbol ancestral
Que somos hermanos del mismo suelo
Y que bajo estos diferentes colores también somos hermanos de un mismo color negro
¡Ubuntu!
¡Ubuntu!
¡Ubuntu!