395px

Rápido y Furioso

2 Fast 2 Furious

Fast And Furious

I wonder if you know,
How they live in Tokyo,
If you see me then you mean it
Then you know you have to go.
Fast and furious~! [Kitaa!] (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious~! [Kitaa!] (Drift, Drift, Drift)


Irasha ii~, omachidou sama,
kenso mamire no konomachi no ensou dama,
tamani ichido tsuite oide,
sekaijyu miru yo suruhodona goukana,
Japan, Ichiban,
Jump around saruchie no deban,
Teriyaki Boyz in the place to be,
Misete yarou (hai!) in the VIP.

Many many diamonds dangl'n,
Bag full of money we strangl'n,
Hate me, fry me, bake me, try me,
All the above 'cause you can't get in,
I don't want no puroburemu [problem],
Because me purofeshonaru [proffesional],
Make you, shake your ketsu, (Thank you!)
Haters take it paasonaru [personal].


Like Kanada tai tetsu o now,
Drop it on lets go now (now),
Na nachima maeni netsu wo hassan,
Lets not chiki chima over,
Lets go nets go,
Tsuki iro over every color,
Esgo (e~? sugoi),
Need you, 'walk out' jyanai, negro,
New dekisora watashi mo big boy.


I wonder if you know,
How they live in Tokyo,
If you see me then you mean it
Then you know you have to go.
Fast and furious~! [Kitaa!] (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious~! [Kitaa!] (Drift, Drift, Drift)



(Phone rings)
Hai, Watashi Teriyaki, BOYS,
Atteyuuma ni fukitobasu, NOISE,
Manshini shitemasu de ghe-tto!
Banou kazumo fuete imasu,
Beishiku wa sapuraizu [surprise], DE,
Maji mainichiga abunai, TTE,
Ninja fuu Kenja fuu,
Dakedo (Geisha!),
Wait! From the rocks say,
Tada no shita.

You should see me in the parking lot,
7-11 is the spot,
Fights with wings and shiny things,
And lions, tigers, bears, Oh my ride,
We're furious and fast,
Super sonic like JJ Phat,
And we rock cuz the wheels are fly,
Can't beat that with a baseball bat.

Like a ka(ahn)kiyou tokasa,
Mateba ii zehi soap site yo,
Intaaseputa [intercept] shite fuck site,
teki hanzai wa banzai,
Hora pantsu [pants] down,
From a back up on the posuto [post],
Dou itasu? kyou wa four points,
From far east coast to
Dousa sai,
(watashi no gaisudou!)


I wonder if you know,
How they live in Tokyo,
If you see me then you mean it
Then you know you have to go.
Fast and furious~! [Kitaa!] (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious~! [Kitaa!] (Drift, Drift, Drift)



Yea, Japan mainichi doki doki desu,
Hi-to [heat] island tobi tobi de,
Moeruyou ni shite bochi bochi na,
Tamanegi dasasou kochi kochi eh
Hi-to [heat] appu [up] de dou risou,
Machijyu subette no-rikon.
Mecha kawarimondante sa?
fool, gocha gocha fast an' furious!

It's gotta be the shoes,
Gotta be the furs,
That's why ladies choose me,
All up in the news,
'Cause we so cute,
That's why we so huuji [huge],
Harajuku girls know how I feel,
They respect, I keeps it re aru [real].
Not a Chinaman 'cause I ain't from China man...
I am Japan man.

(Wa ta shi wa, tokyo suki,)
Wa ta shi no, Kuruma suteki)
You see him come and go out of the black Benz SLR.

(A na ta mo, tokyo suki)
I wonder where he get that kind of money?

(A na ta no, kuruma suteki.)
Don't worry about it.
Lets Go.


I wonder if you know,
How they live in Tokyo,
If you see me then you mean it
Then you know you have to go.
Fast and furious~! [Kitaa!] (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious~! [Kitaa!] (Drift, Drift, Drift)

Rápido y Furioso

Me pregunto si sabes
Cómo viven en Tokio
Si me ves, lo dices en serio
Entonces sabes que tienes que irte
¡Rápido y furioso! [Kitaa!] (Deriva, Deriva, Deriva)
¡Rápido y furioso! [Kitaa!] (Deriva, Deriva, Deriva)


Irasha II~, omachidou sama
kenso mamire no konomachi no ensou dama
tamani ichido tsuite oide
sekaijyu miru yo suruhodona goukana
Japón, Ichiban
Saltar alrededor de saruchie no deban
Teriyaki Boyz en el lugar para ser
Misete yarou (¡hai!) en el VIP

Muchos diamantes cuelgan
Bolsa llena de dinero que estrangul'n
Odiame, fríame, hornea, pruébalo
Todo lo anterior porque no puedes entrar
No quiero ningún puroburemu [problema]
Porque yo purofeshonaru [proffesional]
Haz que, sacuda tu ketsu, (¡Gracias!)
Los odiadores lo toman paasonaru [personal]


Como Kanada tai tetsu o ahora
Suéltalo, vamos ahora (ahora)
Na nachima maeni netsu wo hassan
No vamos a chiki chima más
Vamos, redes
Tsuki iro sobre todos los colores
Esgo (e~? sugoi)
Te necesito, 'salida' jyanai, negro
Nueva dekisora watashi mo niño grande


Me pregunto si sabes
Cómo viven en Tokio
Si me ves, lo dices en serio
Entonces sabes que tienes que irte
¡Rápido y furioso! [Kitaa!] (Deriva, Deriva, Deriva)
¡Rápido y furioso! [Kitaa!] (Deriva, Deriva, Deriva)



(Suena el teléfono)
Hai, Watashi Teriyaki, niños
Atteyuuma ni fukitobasu, ruido
¡Manshini shitemasu de ghe-tto!
Banou kazumo fuete imasu
Beishiku wa sapuraizu [sorpresa], DE
Maji mainichiga abunai, TTE
Ninja Fuu Kenja Fuu
Dakedo (Geisha!)
¡Espera! ¡Espera! Desde las rocas dicen
Tada no shita

Deberías verme en el estacionamiento
7-11 es el lugar
Peleas con alas y cosas brillantes
Y leones, tigres, osos, Oh mi viaje
Estamos furiosos y rápido
Super sónico como JJ Phat
Y nos rockeamos porque las ruedas son volantes
No puedo superar eso con un bate de béisbol

Como un ka (ahn) kiyou tokasa
Mateba ii zehi sitio de jabón yo
Intaaseputa [interceptar] sitio de porfiesta
teki hanzai wa banzai
Hora pantsu [pantalones] abajo
Desde una copia de seguridad en el posuto [post]
¿Dou itasu? kyou wa cuatro puntos
Desde la costa este lejana a
Dousa sai
(Watashi no gaisudou!)


Me pregunto si sabes
Cómo viven en Tokio
Si me ves, lo dices en serio
Entonces sabes que tienes que irte
¡Rápido y furioso! [Kitaa!] (Deriva, Deriva, Deriva)
¡Rápido y furioso! [Kitaa!] (Deriva, Deriva, Deriva)



Sí, Japón mainichi doki doki desu
Hola a [calor] isla tobi tobi de
Moeruyou ni shite bochi bochi na
Tamanegi dasasou kochi
Hi-to [heat] appu [up] de dou risou
Machijyu subette no-rikon
¿Mecha kawarimondante sa?
tonto, gocha gocha rápido y furioso!

Tienen que ser los zapatos
Tienen que ser las pieles
Es por eso que las mujeres me eligen
Todo en las noticias
Porque somos tan lindos
Es por eso que tan huuji [enorme]
Las chicas Harajuku saben cómo me siento
Respetan, Lo mantiene re aru [real]
No soy chino porque no soy de China, hombre
Soy un hombre de Japón

(Wa ta shi wa, tokyo suki,)
Wa ta shi no, Kuruma suteki)
Lo ves salir y salir del negro Benz SLR

(A na ta mo, tokyo suki)
Me pregunto de dónde sacará esa cantidad de dinero

(A na ta no, kuruma suteki.)
No te preocupes por eso
Vamos


Me pregunto si sabes
Cómo viven en Tokio
Si me ves, lo dices en serio
Entonces sabes que tienes que irte
¡Rápido y furioso! [Kitaa!] (Deriva, Deriva, Deriva)
¡Rápido y furioso! [Kitaa!] (Deriva, Deriva, Deriva)

Escrita por: