Bokura No Kankyou
みどりいろしたなんでもないビーダマを
midoriiro shita nan demo nai biidama wo
きょうしつのゆかにそっとおいて
kyoushitsu no yuka ni sotto oite
きみはせかいがかたむいているってことを
kimi wa sekai ga katamuiteiru tte koto wo
しょうめいしようといった
shoumei shiyou to itta
なにかにひかれるようにゆっくりと
nanika ni hikareru you ni yukkuri to
ころがりはじめてかべまでとまらない
korogari hajimete kabe made tomaranai
きづかなかったくらい
kizukanakatta kurai
このこうしゃがかたむいてるだけのことだろう
kono kousha ga katamuiteru dake no koto darou
おどろくのはそのあとだこんどはぎゃくにころがった
odoroku no wa sono ato da kondo wa gyaku ni korogatta
すいへいなものはどこにもないんだ
suihei na mono wa doko ni mo nain da
バランスなんかわるくたっていいんじゃない
baransu nanka waruku tatte iin janai?
どちらかにかたむけばかたむくほどしょうじきだ
dochira ka ni katamukeba katamuku hodo shoujiki da
"すべてはふこうへいだってことさ\"
"subete wa fukouhei datte koto sa"
まっすぐなものがどこにあるというのか
massugu na mono ga doko ni aru to iu no ka?
あんばらんすなしんじつうけとめてよ
anbaransu na shinjitsu uketomete yo
ころがってくころがってくころがってくころがってく
korogatteku korogatteku korogatteku korogatteku
どうでもいいさ
dou demo ii sa
ぼくらのかんきょう
bokura no kankyou
まどのひかりにすかしてみたビーダマは
mado no hikari ni sukashite mita biidama wa
しかいをさえぎるよごれはない
shikai wo saegiru yogore wa nai
きみはどんなにいのせんとでいたところで
kimi wa donna ni inosento de ita tokoro de
なんかおかしいとなげく
nanka okashii to nageku
びょうどうにみえていたって
byoudou ni miete itatte
こっちとあっちじゃこうていさがあるんだよ
kocchi to acchi ja koutei sa ga arun da yo
しかもそのこうていさは
shikamo sono koutei sa wa
そのときどきマジョリティでかわっていく
sono tokidoki majoritii de kawatte yuku
さっきまでとぎゃくのほうへせいぎはころがりつづける
sakki made to gyaku no hou e seigi wa korogari tsuzukeru
すいへいなものはどこにもないけど
suihei na mono wa doko ni mo nai kedo
ぼくらがここにすいへいにたってりゃいい
bokura ga koko ni suihei ni tatterya ii
よのなかがどちらかにかたむいてもかんけいない
yononaka ga dochira ka ni katamuite mo kankei nai
"めをとじてごらん\"
"me wo tojite goran"
ただしいかくどなんかないんだ
tadashii kakudo nanka nain da
じぶんたちでルールをつくればいい
jibuntachi de ruuru wo tsukureba ii
ころがらないころがらないころがらないころがらない
korogaranai korogaranai korogaranai korogaranai
それがいしだ
sore ga ishi da
ぶれないかんきょう
burenai kankyou
ほんとはきづいてたよ
honto wa kizuiteta yo
このせかいがフェアでないってことくらい
kono sekai ga fea de nai tte koto kurai
だいじなのはこのばしょでふんばってたつことだろう
daiji na no wa kono basho de funbatte tatsu koto darou
すいへいなものはどこにもないんだ
suihei na mono wa doko ni mo nain da
バランスなんかわるくたっていいんじゃない
baransu nanka waruku tatte iin janai?
どちらかにかたむけばかたむくほどしょうじきだ
dochira ka ni katamukeba katamuku hodo shoujiki da
"だきょうすることをおぼえた\"
"dakyou suru koto wo oboeta"
まっすぐなものがどこにあるというのか
massugu na mono ga doko ni aru to iu no ka?
あんばらんすなしんじつうけとめてよ
anbaransu na shinjitsu uketomete yo
ころがってくころがってくころがってくころがってく
korogatteku korogatteku korogatteku korogatteku
どうでもいいさ
dou demo ii sa
ぼくらのかんきょう
bokura no kankyou
Nuestro Entorno
Una bola de cristal sin nada de color verde
Dejada suavemente en el piso del salón
Dijiste que el mundo está inclinado
Y que ibas a demostrarlo
Rodando lentamente como si fueras atraído por algo
No puedes dejar de rodar hasta chocar con la pared
No te diste cuenta
Que este salón está lleno de algo más que solo aire estancado
Lo sorprendente viene después, esta vez rodamos en sentido contrario
Las cosas horizontales no existen en ningún lado
¿No está bien estar desequilibrado?
¿En qué dirección te inclinas es lo honesto?
'Todo es una cuestión de equilibrio', ¿verdad?
¿Dónde se encuentra lo recto?
Acepta la verdad desequilibrada
Rodando, rodando, rodando, rodando
Como sea está bien
Nuestro entorno
La bola de cristal que viste a través de la luz de la ventana
No tiene manchas que obstruyan tu visión
¿Qué tan inocente eras?
Es extraño lamentarse de eso
Aunque parezca equitativo
Aquí y allá, hay una ley de compensación
Y a veces esa ley
Se convierte en mayoría en ese momento
Hasta ahora, la justicia sigue rodando hacia el lado opuesto
Las cosas horizontales no existen en ningún lado
Pero está bien si nos paramos horizontalmente aquí
No importa en qué dirección se incline el mundo
'Cierra los ojos y mira'
No hay ángulos correctos
Deberíamos crear nuestras propias reglas
No ruedes, no ruedes, no ruedes, no ruedes
Eso es determinación
Un entorno inquebrantable
En realidad, lo notaste
Que este mundo no es tan feo
Lo importante es luchar en este lugar
Las cosas horizontales no existen en ningún lado
¿No está bien estar desequilibrado?
¿En qué dirección te inclinas es lo honesto?
'Aprende a competir'
¿Dónde se encuentra lo recto?
Acepta la verdad desequilibrada
Rodando, rodando, rodando, rodando
Como sea está bien
Nuestro entorno