Rikaisha
だれかがちかくにいるだけで
dareka ga chikaku ni iru dake de
なぜかいきぐるしくなってしまう
naze ka ikigurushiku natte shimau
ひとりきりではいきられないって
hitori kiri de wa ikirarenai tte
わかっているのにゆううつなんだ
wakatte iru no ni yuutsu na nda
はなしかけてはこなくても
hanashi kakete wa konakute mo
どこかきおつかわれてるような
dokoka ki o tsukawareteru youna
やさしさとかぬくもりとか
yasashisa toka nukumori toka
あいにつかれてくる
ai ni tsukarete kuru
そんなじぶんのいらだち
sonna jibun no iradachi
なにをもとめてるのか
nani o motometeru no ka?
なにをきょひしているのだろう
nani o kyohi shite iru no darou?
ぼくはでていくしかない
boku wa dete iku shikanai
とびらをしめないでばたんとしめないで
tobira o shimenaide batan to shimenaide
いっせんちだけあけておいて
issenchi dake akete oite
かすかなひかりがすきまからもれるほど
kasukana hikari ga sukima kara moreru hodo
かえりみちをのこしていてほしい
kaerimichi o nokoshite ite hoshii
きみをこんなにきずつけてるのに
kimi o konna ni kizutsuketeru no ni
なぜぼくをきょぜつしないんだろう
naze boku o kyozetsu shinai ndarou
だからぼくはじこけんおにおちる
dakara boku wa jiko keno ni ochiru
いつの日かぼくはきづく
itsu no hi ka boku wa kizuku
ずっとそばにいた
zutto soba ni ita
ゆいいつのりかいしゃ
yuiitsu no rikaisha
ぼくはだれもあいせないと
boku wa daremo aisenai to
ずっとおもいこんでいたんだ
zutto omoikonde ita nda
じぶんのこところしてまで
jibun no koto koroshite made
ひとをもとめてない
hito o motometenai
こころのかーてんひらいて(ひらいて
kokoro no kaaten hiraite (hiraite)
めをほそめいきるより
me o hosome ikiru yori
くらやみでいきをひそめる
kurayami de iki o hisomeru
ぼくはこどくがすきだ
boku wa kodoku ga suki da
とびらをしめないでかぎまでかけないで
tobira o shimenaide kagi made kakenaide
このへやだけはじぶんになれる
kono heya dake wa jibun ni nareru
かっこわるくてもみとめざるをえないよ
kakko warukute mo mitomezaru o enai yo
どあのぶひけばゆるしてくれるだろう
doa nobu hikeba yurushite kureru darou
それならここからでていけばいい
sore nara koko kara dete ikeba ii
じぶんがすこしだけわかってくるだろう
jibun ga sukoshi dake wakatte kuru darou
はずかしいくらいぼくはむちだ
hazukashi kurai boku wa muchi da
ほんとうはきづいていたんだ
hontou wa kizuite ita nda
たったひとりだけ
tatta hitori dake
ぼくのりかいしゃ
boku no rikaisha
どこへいくつもりだ
doko e iku tsumori da?
まだかえらないのか?(このばしょへ
mada kaeranai no ka? (kono basho e)
だれがなみだをぬぐってくれる
dare ga namida o nugutte kureru?
だれがぼくのりかいしゃだ
dare ga boku no rikaisha da?
とびらをしめないでばたんとしめないで
tobira o shimenaide batan to shimenaide
いっせんちだけあけておいて
issenchi dake akete oite
おもいでとかじゃなくてみらいはここにある
omoide toka janakute mirai wa koko ni aru
どこにもなかったほしいもの
doko ni mo nakatta hoshii mono
とびらをしめないでばたんとしめないで
tobira o shimenaide batan to shimenaide
いっせんちだけあけておいて
issenchi dake akete oite
かすかなひかりがすきまからもれるほど
kasukana hikari ga sukima kara moreru hodo
かえりみちをおしえてくれ
kaerimichi o oshiete kure
いつの日にかきづくだろう
itsu no hi ni ka kizuku darou
せなかむけたのが
senaka muketa no ga
ゆいいつのりかいしゃ
yuiitsu no rikaisha
Rikaisha
Alguien está cerca
Por alguna razón, me siento sofocado
Aunque sé que no puedo vivir solo
Es deprimente
Aunque no me hables
Siento que estás cuidando de mí de alguna manera
Amabilidad, calidez
Me canso de amor
¿Qué buscas con tu enojo?
¿Qué estás rechazando?
No puedo evitar salir
No cierres la puerta, no la golpees
Solo ábrela un poco
Quiero que la luz tenue se filtre lo suficiente
Dejando un camino de regreso
'Aunque te lastimo tanto
¿Por qué no me desprecias?
Por eso, me caigo en la auto-compasión'
Algún día me daré cuenta
Siempre estuviste a mi lado
Mi único salvavidas
Siempre pensé
Que no podía amar a nadie
Hasta matar mi propio ser
No busco a nadie
Abriendo la puerta de mi corazón
Prefiero vivir en la oscuridad
Que en la luz falsa
Me gusta la soledad
No cierres la puerta, no pongas la llave
Solo esta habitación puede ser tuya
Aunque sea vergonzoso, no puedo admitirlo
Si abro la puerta, ¿me perdonarás?
'Si es así, sería bueno salir de aquí
Poco a poco entenderé un poco más
Soy tan terco que es vergonzoso'
En realidad, me di cuenta
Solo una persona
Mi salvavidas
¿A dónde planeas ir?
¿Todavía no puedes regresar? (A este lugar)
¿Quién secará mis lágrimas?
¿Quién será mi salvavidas?
No cierres la puerta, no la golpees
Solo ábrela un poco
No son recuerdos, el futuro está aquí
Quiero algo que nunca estuvo en ningún lugar
No cierres la puerta, no la golpees
Solo ábrela un poco
Quiero que la luz tenue se filtre lo suficiente
Muéstrame el camino de regreso
Algún día me daré cuenta
De que me di la vuelta
Mi único salvavidas