Akakumoeteiru
yūkandatta senshi wa
kinō shinimashita
onaji yō ni sekai wa
kurete ikimashita
nanimoshinai kono boku wa
kushami o shite ita ka na
onaji yō ni sekai wa
kurete ikimashita
zankokuna-i ni toki wa sugite
akaku moete iru
chi no yō ni akaku
yūhi ga
aozora o kyō mo someageta
akaku moete iru
yūhi yori akaku
kono chi ga
nagareta daichi o arui teru
hora, mata kyō mo
dare ka shinimashita
onaji yō ni sekai wa
kurete ikimashita
dareka no kokoro ni wa
nokori tsudzukete iru nda
onaji yō ni sekai ga
kurete ittatte
kienai mono
kokoroninokoru
kyō mo owatte iku
hoshi hitotsu mienai
yozora ga
boku o kodoku ni sa serukedo
akaku moete iru
kono chi yori akaku
kokoro ga
sono kurayami terashi dashi teru
fuande
fuande
nemurenaiyoru ni
fuande
fuande
naki-sōna toki wa
waratte
waratte
tsukuriwarai demo yoi
waratte
waratte ireba
okashiku omoerukara
akaku moete iru
chi no yō ni akaku
asahi ga
kurayami o kyō mo someageta
akaku moete iru
asahi yori akaku
kokoro ga
itsu demo kono sekai terashite
itsuka hai ni kawatte shimau
un sadame kakae terunaraba
shi ni kiru made
iki tsudzukete yaru
itsuka hai ni kawatte shimau
un sadame kakae terunaraba
shi ni kiru made
iki tsudzukete yaru
itsuka hai ni kawatte shimau
un sadame kakae te
Arde en rojo
El valiente que estaba deprimido
murió ayer
El mundo también
se ha vuelto oscuro
No hice nada
¿Estaba estornudando?
El mundo también
se ha vuelto oscuro
El tiempo pasa cruelmente
Arde en rojo
rojo como la sangre
el sol
una vez más tiñe el cielo azul
Arde en rojo
más rojo que el sol
esta tierra
está siendo pisada por mí
Mira, hoy también
alguien ha muerto
El mundo también
se ha vuelto oscuro
En el corazón de alguien
sigue quedando
Aunque el mundo
se haya vuelto oscuro
Algo que no desaparece
permanece en el corazón
Hoy también llega a su fin
una noche donde no se ve ni una estrella
El cielo nocturno
me hace sentir solo
Arde en rojo
más rojo que esta tierra
mi corazón
ilumina esa oscuridad
Inquieto
inquieto
en una noche sin poder dormir
inquieto
inquieto
en momentos que parecen llorar
ríe
ríe
aunque sea una sonrisa fingida está bien
ríe
ríe porque
puedo sentirme extraño
Arde en rojo
rojo como la sangre
el sol
una vez más tiñe la oscuridad
Arde en rojo
más rojo que el sol
mi corazón
siempre ilumina este mundo
Algún día, si me convierto en cenizas
si llevo el destino de la desgracia
hasta la muerte
seguiré respirando
Algún día, si me convierto en cenizas
si llevo el destino de la desgracia
hasta la muerte
seguiré respirando
Algún día, si me convierto en cenizas
si llevo el destino de la desgracia