Saihate
むこうはどんなところなんだろうね
Mukou wa donna tokoro nandarou ne?
ぶじについてらたよりでもほしいよ
Buji ni tsuitara tayori de mo hoshii yo
とびらをひらいてあなたへとむかうあなたへ
Tobira wo hiraite anata e to mukau anata e
このうたごえといのりがとどけばいいなあ
Kono utagoe to inori ga todokeba ii naa
くもひとつないようなぬけるほどせいてんのきょうは
Kumo hitotsu nai you na nukeru hodo seiten no kyou wa
かなしいくらいにおわかれびよりで
Kanashii kurai ni owakare biyori de
ありふれたじんせいをあかくいろづけるような
Arifureta jinsei wo akaku irozukeru youna
たおやかなこいでしたたおやかなこいでした
Taoyaka na koi deshita taoyaka na koi deshita
さよなら
Sayonara
またいつの日にかであえるとしんじられたら
Mata itsu no hi ni ka deaeru to shinjiraretara
これからのひびもかわらずやりすごせるね
Kore kara no hibi mo kawarazu yari sugoseru ne
ありふれたじんせいをあかくいろづけるような
Arifureta jinsei wo akaku irozukeru youna
たおやかなこいでしたたおやかなこいでした
Taoyaka na koi deshita taoyaka na koi deshita
さよなら
Sayonara
Lejanas Tierras
¿Cómo será el lugar de allá?
Quisiera tener noticias de que llegaste bien.
Abro la puerta y me dirijo hacia ti, hacia ti,
Espero que esta voz y mi oración te lleguen.
Hoy el cielo está tan despejado, sin una nube,
Es un día de despedida, triste hasta el alma.
Era un amor tan delicado,
Que pintaba de rojo la vida ordinaria, era un amor tan delicado,
Adiós.
Si pudiera creer que algún día nos volveremos a ver,
Podría seguir adelante sin cambiar mis días.
Era un amor tan delicado,
Que pintaba de rojo la vida ordinaria, era un amor tan delicado,
Adiós.