私は雨 (watashiwa ame)
私は誰
watashi wa dare
あなたの哀れ
anata no aware
夜空の中で 名前を無くして
yozora no naka de namae wo nakushite
うねりのない
uneri no nai
水面に潜む景色を
minamo ni hisomu keshiki wo
知らないまま (霧になってしまっても)
shiranai mama (kiri ni natte shimatte mo)
漂う雲 (別にいいのに)
tadayou kumo (betsu ni ii noni)
昨日までは (構わないのに)
kinō made wa (kamawanai noni)
漂う雲
tadayou kumo
私はなぜ 真っ直ぐに落ちる
watashi wa naze massugu ni ochiru
だれかの手のひらを探すため
dareka no tenohira wo sagasu tame
空をできる限り 目に収めながら
sora wo dekiru kagiri me ni osamenagara
私は雨 (雨 雨 雨)
watashi wa ame (ame ame ame)
弾かれて判る
hazukarete wakaru
だれか (だれ だれ) のようには
dareka (dare dare) no yō ni wa
なれない雨 (雨 雨 雨)
narenai ame (ame ame ame)
地球を困らせる
chikyū wo komaraseru
ほどの痛みを 知らないから
hodo no itami wo shiranai kara
私は雨
watashi wa ame
セカイを暈す 夜明け (夜明 夜明)
sekai wo kasu yoake (yoake yoake)
に導かれている雨 (雨 雨 雨)
ni michibikarete iru ame (ame ame ame)
流れ着いた海の
nagaretsuita umi no
隠し味を知るまで
kakushiaji wo shiru made
星を隠した雷鳴と
hoshi wo kakushita raimei to
視界からはみ出した積乱雲
shikai kara hamidashita sekiran'un
できるだけ できるだけ
dekiru dake dekiru dake
できるだけ 離れていたかった
dekiru dake hanareteta katta
傘をさす 余裕はないし
kasa wo sasu yoyū wa nai shi
このままでも いいと思えるよ
kono mama demo ii to omoeru yo
わからないから 染み込んでるの
wakaranai kara shimikonderu no
夜の強い雨で 目を覚ます
yoru no tsuyoi ame de me wo samasu
私は雨 地球をなぞる
watashi wa ame chikyū wo nazoru
一粒では 気付くこと のない雨
hitotsubu de wa kizuku koto no nai ame
夜空に飾り付ける 星を見つけて
yozora ni kazari tsukeru hoshi wo mitsukete
空に浮かんだり 地に足をつけたり
sora ni ukandari chi ni ashi wo tsuketari
消えかかったり 溢れかえったりする
kiekakattari afurekaettari suru
描けていたら 何も起きなかった
egakete itara nanimo okinakatta
セカイ的気候変動
sekai-teki kikō hendo
私は雨 (雨 雨 雨)
watashi wa ame (ame ame ame)
滴って判る
shitatatte wakaru
だれか (だれ だれ) のようには
dareka (dare dare) no yō ni wa
なれない雨 (雨 雨 雨)
narenai ame (ame ame ame)
地球を困らせる
chikyū wo komaraseru
ほどの思いを 知りたいから
hodo no omoi wo shiritai kara
私は雨
watashi wa ame
セカイを暈す 夜明け (夜明 夜明)
sekai wo kasu yoake (yoake yoake)
に 導かれている雨 (雨 雨 雨)
ni michibikarete iru ame (ame ame ame)
流れ着いた海の
nagaretsuita umi no
隠し味になるまで
kakushiaji ni naru made
私は雨
watashi wa ame
辿り着くまでに
tadoritsuku made ni
おさらいを忘れないで
osarai wo wasurenaide
凪の海で向かい合わせ
nagi no umi de mukaiawase
違う景色 同じ模様の
chigau keshiki onaji moyō no
答え合わせ
kotaeawase
I Am Rain
Who am I
Your pity
In the night sky, losing my name
No ripples
In the hidden scenery beneath the surface
Unaware (even if I turn to mist)
Drifting clouds (it’s fine anyway)
Until yesterday (I don’t care)
Drifting clouds
Why do I fall straight down
To search for someone’s palm
While capturing the sky as much as I can
I am rain (rain rain rain)
Bouncing back, I understand
I can’t be like someone (someone someone)
I can’t be that rain (rain rain rain)
Because I don’t know
The pain that troubles the Earth
I am rain
Guided by the dawn that blurs the world (dawn dawn)
I am rain (rain rain rain)
Until I know the secret flavor of the sea I’ve drifted to
The thunder that hides the stars
And the cumulonimbus clouds that spill out of sight
I wanted to stay as far away as possible
As much as I could
I don’t have the luxury to hold an umbrella
And I think it’s okay to stay like this
Because I don’t understand, it seeps in
Waking up to the strong rain of the night
I am rain, tracing the Earth
A single drop won’t make a difference
Finding stars that decorate the night sky
Floating in the sky or grounding myself
Fading away or overflowing
If I could draw it, nothing would happen
Global climate change
I am rain (rain rain rain)
Dripping down, I understand
I can’t be like someone (someone someone)
I can’t be that rain (rain rain rain)
Because I want to know
The feelings that trouble the Earth
I am rain
Guided by the dawn that blurs the world (dawn dawn)
Until I become the secret flavor of the sea I’ve drifted to
I am rain
Before I reach my destination
Don’t forget to review
Facing each other on a calm sea
Different scenery, same pattern
Matching answers