Transliteración y traducción generadas automáticamente

私は雨 (watashiwa ame)
25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00)
私は雨 (watashiwa ame)
私は誰watashi wa dare
あなたの哀れanata no aware
夜空の中で 名前を無くしてyozora no naka de namae wo nakushite
うねりのないuneri no nai
水面に潜む景色をminamo ni hisomu keshiki wo
知らないまま (霧になってしまっても)shiranai mama (kiri ni natte shimatte mo)
漂う雲 (別にいいのに)tadayou kumo (betsu ni ii noni)
昨日までは (構わないのに)kinō made wa (kamawanai noni)
漂う雲tadayou kumo
私はなぜ 真っ直ぐに落ちるwatashi wa naze massugu ni ochiru
だれかの手のひらを探すためdareka no tenohira wo sagasu tame
空をできる限り 目に収めながらsora wo dekiru kagiri me ni osamenagara
私は雨 (雨 雨 雨)watashi wa ame (ame ame ame)
弾かれて判るhazukarete wakaru
だれか (だれ だれ) のようにはdareka (dare dare) no yō ni wa
なれない雨 (雨 雨 雨)narenai ame (ame ame ame)
地球を困らせるchikyū wo komaraseru
ほどの痛みを 知らないからhodo no itami wo shiranai kara
私は雨watashi wa ame
セカイを暈す 夜明け (夜明 夜明)sekai wo kasu yoake (yoake yoake)
に導かれている雨 (雨 雨 雨)ni michibikarete iru ame (ame ame ame)
流れ着いた海のnagaretsuita umi no
隠し味を知るまでkakushiaji wo shiru made
星を隠した雷鳴とhoshi wo kakushita raimei to
視界からはみ出した積乱雲shikai kara hamidashita sekiran'un
できるだけ できるだけdekiru dake dekiru dake
できるだけ 離れていたかったdekiru dake hanareteta katta
傘をさす 余裕はないしkasa wo sasu yoyū wa nai shi
このままでも いいと思えるよkono mama demo ii to omoeru yo
わからないから 染み込んでるのwakaranai kara shimikonderu no
夜の強い雨で 目を覚ますyoru no tsuyoi ame de me wo samasu
私は雨 地球をなぞるwatashi wa ame chikyū wo nazoru
一粒では 気付くこと のない雨hitotsubu de wa kizuku koto no nai ame
夜空に飾り付ける 星を見つけてyozora ni kazari tsukeru hoshi wo mitsukete
空に浮かんだり 地に足をつけたりsora ni ukandari chi ni ashi wo tsuketari
消えかかったり 溢れかえったりするkiekakattari afurekaettari suru
描けていたら 何も起きなかったegakete itara nanimo okinakatta
セカイ的気候変動sekai-teki kikō hendo
私は雨 (雨 雨 雨)watashi wa ame (ame ame ame)
滴って判るshitatatte wakaru
だれか (だれ だれ) のようにはdareka (dare dare) no yō ni wa
なれない雨 (雨 雨 雨)narenai ame (ame ame ame)
地球を困らせるchikyū wo komaraseru
ほどの思いを 知りたいからhodo no omoi wo shiritai kara
私は雨watashi wa ame
セカイを暈す 夜明け (夜明 夜明)sekai wo kasu yoake (yoake yoake)
に 導かれている雨 (雨 雨 雨)ni michibikarete iru ame (ame ame ame)
流れ着いた海のnagaretsuita umi no
隠し味になるまでkakushiaji ni naru made
私は雨watashi wa ame
辿り着くまでにtadoritsuku made ni
おさらいを忘れないでosarai wo wasurenaide
凪の海で向かい合わせnagi no umi de mukaiawase
違う景色 同じ模様のchigau keshiki onaji moyō no
答え合わせkotaeawase
Soy la lluvia
Soy quien
Tu lástima
Perdí mi nombre en el cielo nocturno
Sin ondulaciones
Las vistas se esconden en la superficie del agua
Sin saber (incluso si se convierten en niebla)
Nubes flotantes (no importa realmente)
Hasta ayer (no me importaba)
Nubes flotantes
¿Por qué caigo tan recto?
Buscando la palma de alguien
Mientras miro el cielo tanto como puedo
Soy la lluvia (lluvia, lluvia, lluvia)
Entiendo al ser rechazada
No puedo ser como alguien (alguien, alguien)
Lluvia que no puede ser
No conozco
El dolor suficiente
Para molestar al mundo
Soy la lluvia
Guiada hacia el amanecer
Que emborrona el mundo (amanecer, amanecer)
Lluvia que ha llegado a la costa
Hasta descubrir su sabor secreto
Truenos que ocultan las estrellas
Y nubes de tormenta que sobresalen del horizonte
Quería estar lo más lejos posible
No tengo tiempo para abrir el paraguas
Y me siento bien así
Porque no entiendo
Lo que está empapando mis pensamientos
Despierto con la fuerte lluvia nocturna
Soy la lluvia
Siguiendo la Tierra
Una gota de lluvia
Que no se da cuenta de nada
Encontrando estrellas para decorar el cielo nocturno
Flotando en el aire o pisando la tierra
Desvaneciéndose o desbordándose
Si hubiera podido dibujar, nada habría pasado
Cambio climático mundial
Soy la lluvia (lluvia, lluvia, lluvia)
Entiendo al caer
No puedo ser como alguien (alguien, alguien)
Lluvia que no puede ser
Quiero conocer
El dolor suficiente
Para molestar al mundo
Soy la lluvia
Guiada hacia el amanecer
Que emborrona el mundo (amanecer, amanecer)
Lluvia que ha llegado a la costa
Hasta convertirse en su sabor secreto
Soy la lluvia
Antes de llegar
No olvides repasar
En el mar en calma
Frente a frente
Diferentes vistas, mismos patrones
Comparando respuestas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: