I Am The Best (Japanese Version)
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
제 제 제일 잘나가
je je jeil jalnaga
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Oh, my God!)
(Oh, my God!)
どこから見ても 最高じゃない? Alright
doko kara mite mo saikou janai? Alright
2番目なんて really 最低じゃない? Alright
2 banme nante really saitei janai? Alright
みんなに追われてる
minna ni owareteru
でも僕は走って
demo boku wa hashitteru
あなたのテーブルで 踊ってる
anata no teeburu de odotteru
I don’t care
I don’t care
目惚れしちゃう
mebore shichau
I’m hot-hot-hot-hot fire
I’m hot-hot-hot-hot fire
爆発しそう ほらワタシは higher
bakuhatsu shisou hora watashi wa higher
12 o’clock on the dot
12 o’clock on the dot
Steppin’ up in the spot
Steppin’ up in the spot
Check my hair
Check my hair
Blow a kiss for all the hearts, they gon’ drop
Blow a kiss for all the hearts, they gon’ drop
I am the flyest of them all
I am the flyest of them all
Fasho’ deny this, oh, no
Fasho’ deny this, oh, no
'Bout that time
'Bout that time
To pull it back and let it fly
to pull it back and let it fly
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
제 제 제일 잘나가
je je jeil jalnaga
脱がしてみても 最高じゃない? Alright
nugasite mite mo saikou janai? Alright
ボディーラインも マジでじゃない? Alright
bodiirain mo maji de janai? Alright
女子たちマネしちゃう
girls tachi mane shichau
男子は叫んで
danshi wa sakende
俺様つかれる
oresama tsukareru
もうみんなやめて
mou minna yamete
格好つけるだけの
kakkou tsukeru dake no
うろうろな player
urouro na player
捨てられた loser
suterareta loser
そう負け犬 gamer
sou makeinu gamer
It’s 2 in the morning
It’s 2 in the morning
Err-body’s getting freaky
Err-body’s getting freaky
This beats bumping loud
This beats bumping loud
But this boys keeps talking
But this boys keeps talking
I can’t really hear him
I can’t really hear him
But I think he’s saying he loves me
But I think he’s saying he loves me
Put a number on this paper
Put a number on this paper
But I throw like a frisbee, huh?
But I throw like a frisbee, huh?
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
제 제 제일 잘나가
je je jeil jalnaga
俺天上天下唯我独尊
ore tenjou tenka yui ga dokuson
No, no, no, no
No, no, no, no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
俺天上天下唯我独尊
ore tenjou tenka yui ga dokuson
No, no, no, no
No, no, no, no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
俺天上天下唯我独尊
ore tenjou tenka yui ga dokuson
No, no, no, no
No, no, no, no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
俺天上天下唯我独尊
ore tenjou tenka yui ga dokuson
No, no, no, no
No, no, no, no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta)
(Oh, my God!)
(Oh, my God!)
Soy el mejor
Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta)
(¡Ay dios mío!)
No importa cómo lo mires, ¿no es lo mejor? Está bien
¿No es el segundo puesto realmente el peor? Está bien
Todos me persiguen pero yo corro y bailo sobre tu mesa
No me importa
Estoy enamorado de ti
Estoy caliente, caliente, caliente, caliente, fuego
Está a punto de explotar, mira, estoy más alto
Las 12 en punto
Avanzando en el lugar
Revisa mi cabello
Envía un beso a todos los corazones, se caerán
Yo soy la más genial de todas
Fasho' niega esto, oh, no
'Sobre ese tiempo
Para tirarlo hacia atrás y dejarlo volar
Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día
Aunque te lo quites, ¿no es lo mejor? Está bien
En serio, ¿no es también la línea de tu cuerpo?
Los chicos que imitan a las chicas gritan y dicen: "¡Soy tan arrogante!" ¡Basta ya, todos!
Un jugador errante que sólo intenta parecer genial
Perdedor abandonado
Sí, perdedor jugador
Son las dos de la mañana
Err-el cuerpo se está volviendo extraño
Estos ritmos suenan muy fuerte
Pero estos chicos siguen hablando
Realmente no puedo escucharlo
Pero creo que está diciendo que me ama
Pon un número en este papel
Pero lanzo como un frisbee, ¿eh?
Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día Mi día
Soy el único en el mundo
No, no, no, no
Na-na-na-na
Soy el único en el mundo
No, no, no, no
Na-na-na-na
Soy el único en el mundo
No, no, no, no
Na-na-na-na
Soy el único en el mundo
No, no, no, no
Na-na-na-na
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta)
(¡Ay dios mío!)