I Am The Best (Japanese Version)
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
제 제 제일 잘나가
je je jeil jalnaga
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Oh, my God!)
(Oh, my God!)
どこから見ても 最高じゃない? Alright
doko kara mite mo saikou janai? Alright
2番目なんて really 最低じゃない? Alright
2 banme nante really saitei janai? Alright
みんなに追われてる
minna ni owareteru
でも僕は走って
demo boku wa hashitteru
あなたのテーブルで 踊ってる
anata no teeburu de odotteru
I don’t care
I don’t care
目惚れしちゃう
mebore shichau
I’m hot-hot-hot-hot fire
I’m hot-hot-hot-hot fire
爆発しそう ほらワタシは higher
bakuhatsu shisou hora watashi wa higher
12 o’clock on the dot
12 o’clock on the dot
Steppin’ up in the spot
Steppin’ up in the spot
Check my hair
Check my hair
Blow a kiss for all the hearts, they gon’ drop
Blow a kiss for all the hearts, they gon’ drop
I am the flyest of them all
I am the flyest of them all
Fasho’ deny this, oh, no
Fasho’ deny this, oh, no
'Bout that time
'Bout that time
To pull it back and let it fly
to pull it back and let it fly
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
제 제 제일 잘나가
je je jeil jalnaga
脱がしてみても 最高じゃない? Alright
nugasite mite mo saikou janai? Alright
ボディーラインも マジでじゃない? Alright
bodiirain mo maji de janai? Alright
女子たちマネしちゃう
girls tachi mane shichau
男子は叫んで
danshi wa sakende
俺様つかれる
oresama tsukareru
もうみんなやめて
mou minna yamete
格好つけるだけの
kakkou tsukeru dake no
うろうろな player
urouro na player
捨てられた loser
suterareta loser
そう負け犬 gamer
sou makeinu gamer
It’s 2 in the morning
It’s 2 in the morning
Err-body’s getting freaky
Err-body’s getting freaky
This beats bumping loud
This beats bumping loud
But this boys keeps talking
But this boys keeps talking
I can’t really hear him
I can’t really hear him
But I think he’s saying he loves me
But I think he’s saying he loves me
Put a number on this paper
Put a number on this paper
But I throw like a frisbee, huh?
But I throw like a frisbee, huh?
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
내가 제일 잘나가
naega jeil jalnaga
제 제 제일 잘나가
je je jeil jalnaga
俺天上天下唯我独尊
ore tenjou tenka yui ga dokuson
No, no, no, no
No, no, no, no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
俺天上天下唯我独尊
ore tenjou tenka yui ga dokuson
No, no, no, no
No, no, no, no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
俺天上天下唯我独尊
ore tenjou tenka yui ga dokuson
No, no, no, no
No, no, no, no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
俺天上天下唯我独尊
ore tenjou tenka yui ga dokuson
No, no, no, no
No, no, no, no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta)
(Bam, ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta)
(Oh, my God!)
(Oh, my God!)
Eu Sou a Melhor
Eu sou a melhor
Eu sou a melhor
Eu sou a melhor
Eu sou a melhor
A me-me-melhor, sou a melhor
Bam Ratatata Tatatatata Beat
Bam Ratatata Tatatatata Beat
Bam Ratatata Tatatatata Beat
Bam Ratatata Tatatatata Beat
Oh meu Deus
Onde quer que você olhe, eu não sou a melhor?
Certo
Não serei chamada de número 2, isso é o pior
Certo
Eu vou perseguir vocês todos até o fim
Mesmo se eu estiver correndo
Eu estarei dançando na sua mesa
Eu não me importo
É amor a primeira vista
Eu sou quente-quente-quente-quente, fogo
É uma explosão, olhe, mais alta
12 horas em ponto
Pisando no ponto
Vejo meu cabelo
Mando um beijo para todos os corações
Eles vão desabar
Eu sou a mais legal de todas
Não há como negar
Naquela época
Para pegá-lo de volta e deixá-lo voar
Eu sou a melhor
Eu sou a melhor
Eu sou a melhor
Eu sou a melhor
A me-me-melhor, sou a melhor
Me veja despi-los, não sou a melhor?
Certo
As curvas do meu corpo, não sou a melhor?
Certo
Todas as garotas tomando conta
Desses caras gritando
Eu me cansei disso
Parem já todos vocês!
Só para parecer bem
Um jogador sem propósito
Jogando fora o perdedor
O jogador vence o perdedor
São duas horas da manhã
O corpo ficando estranho
Essa batida tocando forte
Mas esses caras continuam falando
Eu não consigo ouvi-lo
Mas acho que ele está dizendo que me ama
Coloca o número nesse papel
Mas eu o jogo como um frisbee
Eu sou a melhor
Eu sou a melhor
Eu sou a melhor
Eu sou a melhor
A me-me-melhor, sou a melhor
Do paraíso à Terra, serei vaidosa
Não, não, não, não
Na-na-na-na
Do paraíso à Terra, serei vaidosa
Não, não, não, não
Na-na-na-na
Do paraíso à Terra, serei vaidosa
Não, não, não, não
Na-na-na-na
Do paraíso à Terra, serei vaidosa
Não, não, não, não
Na-na-na-na
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata