If You Are Here
Surechigatte kyori wo oi ta ano toki kigatsuitayo
Kimi ga yokoniite hajimete kono yume kagayaku
Tsukami takute tsukame nakute mogaite iruyo
Soredemo waraerunda kimi ga ireba hashitte ikeru hazusa
Ano hi no yakusoku wo kanaeru mirai wo
Kimi ni misetaiyo boku no sobade oh whoa
(Hitori janai naikara kowaku wa naiyo)
Soudayo kono tedake wa mou hanasanai oh
Oitsukarete oikosarete aseru yorutoka arukedo
Kimi ga kureru denwa dakede yoake ga chikazuku
Kimi ga naita toki wa boku ga asahi no youni
Yasashiku tsuzumitaiyo dare ka no tame bokura wa tsuyoku nareru
Mabushi genjitsu ni makenai jishin wo
Kimi ga kureru kara koe te yukeru oh whoa
(Ashita wa kyou yori waratte itai)
Chikauyo boku wo shinjisaa tsuitekite oh
Tatoe korondemo oh namida wa sou, imi wo motsunda
Kisetsu ga nagarete oh itsuka yume ni tsunagaru
Teni ireru shunkan stay with me mite hoshii
Dou shiyou monai yoru samayou kokoro mo you know !
Kimi to ireba dreams come true mahou no yousa cuz of you
Kanjirumama Take your hands ! Please believe me & come with me !
Ano hi no yakusoku wo kanaeru mirai wo
Kimi ni misetaiyo boku no soba de oh whoa
(Hitori janai naikara kowaku wa naiyo)
Soudayo kono tedake wa mou hanasanai oh
Si Estás Aquí
Al pasar cerca, me di cuenta en ese momento
Que brillas cuando estás a mi lado por primera vez
Quiero atraparte, pero no puedo, me estoy retorciendo
Aun así, puedo reír si estás aquí, puedo correr si estás
Quiero mostrarte un futuro donde se cumpla la promesa de ese día
A mi lado, oh whoa
(No estoy solo, así que no tengo miedo)
Sí, no dejaré ir esta mano, oh
Cansado de perseguir, de ser superado, de no poder atrapar el aliento
Pero con una llamada tuya, el amanecer se acerca
Cuando lloras, quiero ser como el sol naciente
Quiero tocarte suavemente, para que podamos ser fuertes por alguien más
La confianza que no se rinde ante la deslumbrante realidad
Porque me la das, puedo seguir adelante, oh whoa
(Quiero reír más mañana que hoy)
Te lo prometo, cree en mí y ven conmigo, oh
Incluso si caigo, oh, las lágrimas sí, tienen un significado
Las estaciones pasan, oh, algún día se conectarán con los sueños
El momento en que te tengo en mis manos, quédate conmigo, quiero que lo veas
Incluso en noches sin rumbo, sabes que mi corazón también está vagando
Si estás conmigo, los sueños se hacen realidad, como un hechizo gracias a ti
Siente como quieras, ¡Toma mis manos! ¡Por favor, créeme y ven conmigo!
Quiero mostrarte un futuro donde se cumpla la promesa de ese día
A mi lado, oh whoa
(No estoy solo, así que no tengo miedo)
Sí, no dejaré ir esta mano, oh