395px

The Crossing

3 Musketiere

Die Überfahrt

D'Artagnan:
So treffen wir niemals rechtzeitig in England ein.
Bootsmann:
Der Wind ist zu gewaltig.
D'Artagnan:
Ihr müsst mir helfen! Bitte, Männer!
Bootsmann:
Hisst das Segel, verdoppelt die Wacht!
Ein Orkan zieht auf in dieser Nacht.

Matrosen:
So ein Wahnsinn, das schaffen wir nie!
Wir gehörn den Fischen morgen früh.
D'Artagnan:
Woher wisst ihr, dass wir auf dem richtigen Kurs sind?
Bootsmann:
Die Sterne weisen uns den Weg. Sollte die Wolkendecke jedoch dicker werden, müssen wir umkehren.
D'Artagnan:
Keinesfalls!
Bootsmann:
Mit den Elementen ist nicht zu spaßen, D'Artagnan.
D'Artagnan:
Die Zukunft Frankreichs steht auf dem Spiel. Ihr müsst mir helfen! Bitte Männer!
Matrosen:
Unser Boot ist nur ein Floß, für die Reise viel zu klein.
Doch wir fahr'n bedenkenlos in die Dunkelheit hinein.
In die Dunkelheit hinein.
Jede Welle trifft das Boot mit kalter Grausamkeit
Vom Mastkorb grinst der Tod, bis zur Küste ist es weit.
D'Artagnan:
Und wir haben kaum noch Zeit. Nein! (der Mast bricht)
Matrosen:
Helle Blitze durchzucken die Nacht und es donnert, als ob der Teufel lacht.
Und das wilde, schwarze Meer spielt mit uns und wirft uns hin und her.
D'Artagnan:
Vater, kannst du mich sehn?
Lass den Sturm mich umwehn.
Hörst du mich?
Ich weiß, es wird mir gelingen!
In der eiskalten Flut gibt Constance mir Mut
so wie du werd ich das Böse bezwingen!
Matrosen:
Jede Hoffnung entflieht, wenn kein Wunder geschieht.
Werden wir heut auf dem Meeresgrund schlafen.
D'Artagnan & Bootsmann:
Wenn der Mast auch zerbricht, wir verzweifeln noch nicht.
Morgen früh liegen wir sicher im Hafen.
Matrosen:
Helle Blitze durchzucken die Nacht und es donnert, als ob der Teufel lacht.
Und das wilde, schwarze Meer spielt mit uns und wirft uns hin und her.

The Crossing

D'Artagnan:
We will never arrive in England on time.
Boatswain:
The wind is too strong.
D'Artagnan:
You must help me! Please, men!
Boatswain:
Hoist the sail, double the watch!
A storm is brewing this night.

Sailors:
Such madness, we will never make it!
We'll belong to the fishes by tomorrow morning.
D'Artagnan:
How do you know we are on the right course?
Boatswain:
The stars guide us. However, if the cloud cover thickens, we must turn back.
D'Artagnan:
Absolutely not!
Boatswain:
One must not toy with the elements, D'Artagnan.
D'Artagnan:
The future of France is at stake. You must help me! Please, men!
Sailors:
Our boat is just a raft, far too small for the journey.
Yet we sail recklessly into the darkness.
Into the darkness.
Each wave hits the boat with cold cruelty
Death grins from the masthead, the coast is far.
D'Artagnan:
And we have hardly any time left. No! (the mast breaks)
Sailors:
Bright lightning flashes through the night and thunder roars as if the devil laughs.
And the wild, black sea plays with us, tossing us to and fro.
D'Artagnan:
Father, can you see me?
Let the storm surround me.
Do you hear me?
I know I will succeed!
In the icy cold flood, Constance gives me courage
Like you, I will conquer the evil!
Sailors:
Every hope escapes if no miracle occurs.
Will we sleep on the seabed tonight?
D'Artagnan & Boatswain:
Even if the mast breaks, we will not despair.
By tomorrow morning, we will be safely in the harbor.
Sailors:
Bright lightning flashes through the night and thunder roars as if the devil laughs.
And the wild, black sea plays with us, tossing us to and fro.

Escrita por: