Лорелея/ Loreleja
Робкий пульс услышит лишь луна.
Свет неярок, помощь ей нужна.
Я по звездам плыву,
Весел плеск наяву.
Небо – мой океан,
Я верна лишь ему.
Когда погаснут звезды все,
То осветит мой взгляд
Твою дорогу!
Не прощайся со мной,
Я уйду за луной,
И в прекрасном краю останусь.
Я дыханье дарю на волне кораблю,
Моё сердце спасет твой парус.
Тихо, едва дыша, приближаюсь.
Пальцами палуб мокрых касаясь.
Вижу тебя, крылом укрываю,
Слишком люблю –
Заклинаю!
Тонешь в оковах волн, сердце бьется.
Стонут ветра, сирен песня льётся.
Свет волшебства тебя вдруг коснется –
Моей любви маяк
Спасет тебя!
Не прощайся со мной,
Я уйду за луной,
И в прекрасном краю останусь.
Я дыханье дарю на волне кораблю,
Моё сердце спасет твой парус.
Мне неподвластен звезд блеск,
Но осветит мой взгляд
Твою дорогу.
Не прощайся со мной,
Я уйду за луной,
И в прекрасном краю останусь.
Я дыханье дарю на волне кораблю,
Моё сердце спасет твой парус.
Не проси, ангел мой,
Не приду за тобой!
Так велела судьба слепая!
Но волна высока, и огонь маяка
Приведет твой корабль
На скалы!
Loreleja
El tímido pulso solo lo escucha la luna.
La luz no es brillante, ella necesita ayuda.
Navego entre las estrellas,
El chapoteo alegre en la realidad.
El cielo es mi océano,
Solo soy fiel a él.
Cuando todas las estrellas se apaguen,
Mi mirada iluminará
Tu camino.
No te despidas de mí,
Me iré tras la luna,
Y en una hermosa tierra me quedaré.
Doy aliento a la ola para el barco,
Mi corazón salvará tu vela.
Silenciosamente, casi sin aliento, me acerco.
Tocando con los dedos las cubiertas mojadas.
Te veo, te cubro con mi ala,
Te amo demasiado -
¡Te conjuro!
Te hundes en las cadenas de las olas, el corazón late.
Los vientos gimen, la canción de las sirenas se derrama.
La luz de la magia te toca de repente -
El faro de mi amor
Te salvará.
No te despidas de mí,
Me iré tras la luna,
Y en una hermosa tierra me quedaré.
Doy aliento a la ola para el barco,
Mi corazón salvará tu vela.
El brillo de las estrellas no me afecta,
Pero iluminará mi mirada
Tu camino.
No te despidas de mí,
Me iré tras la luna,
Y en una hermosa tierra me quedaré.
Doy aliento a la ola para el barco,
Mi corazón salvará tu vela.
No me pidas, ángel mío,
¡No vendré por ti!
Así lo ordenó el destino ciego.
Pero la ola es alta, y el fuego del faro
Guiará tu barco
Hacia las rocas!