A comunidade
A comunidade não pode parar
A comunidade não pode desistir
Se mos fortes enquanto estamos juntos
Não podemos parar de lutar
A luta justa do dia-a-dia, o trabalho e a educação
São causas nobres da nossa situação
Não fomos fracos e nem tão poucos
Pra conseguir mudar a situação
Nós somos fortes porém muito fortes
Pra melhorar a nossa união
O radicalismo da nossa época
Não deixa transparecer
A personalidade que existe
Em mim e em você
E deixa a moda te levar
E deixa a TV te dominar
Deixa as revistas e novelas
Cada vez mais te matar
E você, onde está?
E você, pra que estar?
E você, como vai?
E você, pra onde vai?
Não adianta discutir, e nem mesmo reclamar
Se não nos unirmos agora, nada mais vai mudar
A comunidade não pode parar, não pode desistir de lutar
Se unir a justiça diária e a nobreza da situação
A comunidade não pode parar
A comunidade não pode parar
A comunidade não pode parar
A comunidade não pode parar
La comunidad
La comunidad no puede detenerse
La comunidad no puede rendirse
Somos fuertes cuando estamos juntos
No podemos dejar de luchar
La lucha justa del día a día, el trabajo y la educación
Son nobles causas de nuestra situación
No somos débiles ni tan pocos
Para lograr cambiar la situación
Somos fuertes, muy fuertes
Para mejorar nuestra unión
El radicalismo de nuestra época
No deja ver
La personalidad que existe
En ti y en mí
Deja que la moda te lleve
Deja que la TV te domine
Deja que las revistas y novelas
Te maten cada vez más
Y tú, ¿dónde estás?
Y tú, ¿para qué estás?
Y tú, ¿cómo estás?
Y tú, ¿hacia dónde vas?
No sirve de nada discutir, ni siquiera quejarse
Si no nos unimos ahora, nada cambiará
La comunidad no puede detenerse, no puede rendirse en la lucha
Unirse a la justicia diaria y la nobleza de la situación
La comunidad no puede detenerse
La comunidad no puede detenerse
La comunidad no puede detenerse
La comunidad no puede detenerse
Escrita por: Fred, Kleber Morgado