starry night
まちがしずかになりはじめたら
machi ga shizuka ni narihajimetara
もうそろそろ
mou sorosoro
まどからほしのひかりが
mado kara hoshi no hikari ga
きらきらきら
kirakirakira
めざましどけいだけちゃんとせっとしてから
mezamashidokei dake chanto setto shite kara
こっそりふくきがえてだれにもきづかれないように
kossori fuku kigaete darenimo kizukarenai youni
ほら、もうねむたいめこすって
hora, mou nemutai me kosutte
Wake up! Wake up! Wake up!
Wake up! Wake up! Wake up!
beddoにみがわりおいて
beddo ni migawari oite
ばれないように
barenai youni
めざましどけいだけちゃんとせっとしてから
mezamashidokei dake chanto setto shite kara
こっそりふくきがえてまどからとびだして
kossori fuku kigaete mado kara tobidashite
よるがあけるまで
yoru ga akeru made
ほしがでてるうちに
hoshi ga deteru uchi ni
ばれないようにこっそりまどからぬけだしちゃえ
barenai youni kossori mado kara nukedashichae
このほしまでそのまんままっすぐとんでいっちゃえ
kono hoshi made sono manma massugu tonde kichae
ほら、もうねむたいめこすって
hora, mou nemutai me kosutte
Wake up! Wake up! Wake up!
Wake up! Wake up! Wake up!
beddoにみがわりおいて
beddo ni migawari oite
ばれないように
barenai youni
めざましどけいだけちゃんとせっとしてから
mezamashidokei dake chanto setto shite kara
こっそりふくきがえてまどからとびだして
kossori fuku kigaete mado kara tobidashite
よるがあけるまで
yoru ga akeru made
ほしがでてるうちに
hoshi ga deteru uchi ni
ばれないようにこっそりまどからぬけだしちゃえ
barenai youni kossori mado kara nukedashichae
このほしまでそのまんままっすぐとんでいっちゃえ
kono hoshi made sono manma massugu tonde kichae
あさがきたらまたいつものいちにちかも
asa ga kitara mata itsumo no ichinichi kamo
それでもまた、きがむいたらあいにきてよ
soredemo mata, ki ga muitara ai ni kite yo
よふかしするのもわるくないって
yofukashi suru no mo warukunaitte
みじかいよるもあるんだって
mijikai yoru mo arundatte
ほしぞらみるのもわるくないって
hoshizora miru no mo warukunaitte
よるがあけるまで
yoru ga akeru made
ほしがでてるうちに
hoshi ga deteru uchi ni
Starry
Starry
noche estrellada
Cuando la ciudad se vuelve silenciosa
Ya es hora
La luz de las estrellas desde la ventana
Brilla, brilla, brilla
Después de configurar cuidadosamente el despertador
Cambiando de ropa sigilosamente para que nadie se dé cuenta
Mira, ya es hora de abrir los ojos
¡Despierta! ¡Despierta! ¡Despierta!
Deja la cama sin hacer
Para no ser descubierto
Después de configurar cuidadosamente el despertador
Cambiando de ropa sigilosamente y saliendo por la ventana
Hasta que amanezca
Mientras las estrellas brillan
Sal de la ventana sigilosamente para no ser descubierto
Vuela directo hasta esa estrella
Mira, ya es hora de abrir los ojos
¡Despierta! ¡Despierta! ¡Despierta!
Deja la cama sin hacer
Para no ser descubierto
Después de configurar cuidadosamente el despertador
Cambiando de ropa sigilosamente y saliendo por la ventana
Hasta que amanezca
Mientras las estrellas brillan
Sal de la ventana sigilosamente para no ser descubierto
Vuela directo hasta esa estrella
Cuando llegue la mañana, tal vez sea otro día normal
Pero aún así, si te sientes atraído, ven a verme
No está mal quedarse despierto hasta tarde
Incluso en noches cortas
No está mal mirar las estrellas en el cielo
Hasta que amanezca
Mientras las estrellas brillan
Starry