395px

Mikazuki

8utterfly

Mikazuki

いまもきみがこぼした
Ima mo kimi ga koboshita
コーヒーのあときえないラグ
KOOHII no ato kienai RAGU
なんどもけそうってどりょくしたのに
Nando mo kesou tte doryoku shitanoni
もうなんで?もうなんで?もうなんで
Mou nande? mou nande? mou nande?

なみだのおとさえひびくワンルーム
Namida no oto sae hibiku WANRUUMU
ぼろぼろあふれてとまらない
Boroboro afurete tomaranai
あとなんかいおなじまいにちをすごせば
Ato nan-kai onaji mainichi o sugoseba
きみをわすれられるな
Kimi o wasure rareru na

だれかがまつきみのとなり
Darekaga matsu kiminotonari
わたしがまつきみをひとり
Watashi ga matsu kimi o hitori
みかづきがきえそうにないている
Mikadzuki ga kiesou ni naite iru
つよくなりたいよつよくしてよ
Tsuyoku naritai yo tsuyoku shite yo
ねえ、moon light
Nee, moon light

えきはふたつとなりとおくにいるわけじゃない、でも
Eki wa futatsu tonari tooku ni iru wake janai, demo
バスたぶにもいないテレビのまえにも
BASU tabu ni mo inai TEREBI no mae ni mo
ベットのうえにもいない
BETTO no ue ni mo inai

だれかのかえるおときみじゃないってことくらい
Dareka no kaeru oto kimi janai tte koto kurai
こころにしみついたきみがきえないの
Kokoro ni shimitsuita kimi ga kienai no
なんで?もうなんで?もうなんで
Nande? mou nande? mou nande?

つまさきがつめたいねってわらう
Tsu masaki ga tsumetai ne tte warau
きみはいつもあたたかくて
Kimi wa itsumo atatakakute
このへやでなんどもだきあった
Kono heya de nando mo dakiatta
いきてもいいっておもえていた
Ikite mo ītte omoete ita

だれかがまつきみのとなり
Dareka ga matsu kimi no tonari
わたしがまつきみをひとり
Watashi ga matsu kimi o hitori
みかづきがきえそうにないている
Mikadzuki ga kiesou ni naite iru
あのひとをもどしてもどしてよ
Ano hito o modoshite modoshite yo
ねえ、moon light
Nee, moon light

Mikazuki

Aún ahora, el café que derramaste
La mancha de café que no desaparece
Aunque lo intenté varias veces
¿Por qué ya no? ¿Por qué ya no? ¿Por qué ya no?

El sonido de las lágrimas resuena en la habitación
Desbordando y no puedo detenerme
Si paso otro día igual que antes
Te olvidaré

Alguien espera junto a ti
Yo espero solo por ti
La luna creciente parece desaparecer llorando
Quiero ser fuerte, hazme fuerte
Oye, luz de luna

Las estaciones no están tan lejos una de la otra, pero
No hay autobús ni tren cerca
Ni siquiera encima de la cama

Al menos el sonido de alguien regresando, no eres tú
Tu corazón está tan cerrado que no desapareces
¿Por qué ya no? ¿Por qué ya no? ¿Por qué ya no?

Dices que tu nariz está fría y sonríes
Siempre eres cálido
En esta habitación nos abrazamos una y otra vez
Aunque vivir juntos era suficiente

Alguien espera junto a ti
Yo espero solo por ti
La luna creciente parece desaparecer llorando
Devuélveme a esa persona, devuélvemela
Oye, luz de luna

Escrita por: 8Utterfly