Heat-Island
だれかのわがままもぼくはひきうけるよ
dare ka no wagamama mo boku wa hikiukeru yo
ごみにみえるものにいみをこじつけるよ
gomi ni mieru mono ni imi wo kojitsukeru yo
ゆうきのつかいのこしどぶにすてるようにわらう
yuuki no tsukai nokoshi dobu ni suteru you ni warau
もしぼくがほんもののゆうしゃならばもうしんでいるよ
moshi boku ga honmono no yuusha naraba mou shindeiru yo
たたかってたたかってちからつかいてしんでいるよ
tatakatte tatakatte chikara tsukite shindeiru yo
まわりみちでいつもひまをつぶしている
mawarimichi de itsu mo hima wo tsubushiteiru
だこどあしあとだけのこるのはどうして
dako do ashiato dake nokoru no wa doushite
ASPHALTにげみずのかげろうにむれるほたる
ASPHALT nigemizu no kagerou ni mureru hotaru
あっちの水こっちの水あまさだけもとめまよう
acchi no mizu kocchi no mizu amasa dake motome mayou
もしぼくがほんもののゆうしゃならばもうしんでいるよ
moshi boku ga honmono no yuusha naraba mou shindeiru yo
おくびょうでどんかんないきものがここにいるよ
okubyou de donkan na ikimono ga koko ni iru yo
ここにいるよ [x3]
koko ni iru yo [x3]
うたっているよ
utatteiru yo
なんどでも [x4]
nando demo [x4]
なんかいでも
nankai demo
Isla de Calor
Los caprichos de alguien más los absorberé
En lo que parece basura encontraré significado
Dejaré rastros de valentía y reiré como si arrojara al abismo
Si fuera un verdadero héroe, ya estaría muerto
Luchando, luchando, agotando mi fuerza hasta morir
Siempre aplastando el tiempo en los atajos
¿Por qué solo quedan huellas de pies descalzos?
En el ASFALTO, luciérnagas se mezclan con el calor del agua hirviendo
Buscando solo dulzura, me pierdo entre el agua de allá y de acá
Si fuera un verdadero héroe, ya estaría muerto
Aquí hay seres cobardes y apáticos
Están aquí [x3]
Cantando
Una y otra vez [x4]
Cuántas veces sea