Candle No Tomoshibi Wo
ひとはあまりにやわすぎて
hito wa amari ni yowasugite
しがみつけないしあわせに
shigamitsukenai shiawase ni
だけどつめたいこのまちを
dakedo tsumetai kono machi wo
てばなせないですごしてる
tebanasenai de sugoshiteru
ああ、あなたがくれたことばは
aa, anata ga kureta kotoba wa
うそにならない
uso ni naranai
なにひとつ、なにひとつ
nani hitotsu, nani hitotsu
ああ、あなたのこえもからだも
aa, anata no koe mo karada mo
わすれないようにキャンドルのひをともす
wasurenai you ni kyandoru no hi wo tomosu
こごえたゆびをあたためる
kogoeta yubi wo atatameru
そのひかぎりのぬくもりを
sono hikagiri no nukumori wo
たとえどれだけかさねても
tatoe dore dake kasanete mo
こころはふるえつづけてる
kokoro wa furuetsuzuketeru
いのることさえ
inoru koto sae
なくしたまちへ
nakushita machi he
もういちどめぐりあわせて
mou ichido meguriawasete
ああ、あなたがくれたことばは
aa, anata ga kureta kotoba wa
うそにならない
uso ni naranai
なにひとつ、なにひとつ
nani hitotsu, nani hitotsu
ああ、あなたのこえもからだも
aa, anata no koe mo karada mo
わすれないようにキャンドルのひを
wasurenai you ni kyandoru no hi wo
ともしつづけて、ともしつづけて
tomoshitsuzukete, tomoshitsuzukete
キャンドルのひをともしつづけて
kyandoru no hi wo tomoshitsuzukete
La Luz de la Vela
La gente es demasiado débil
Para aferrarse a la felicidad
Pero en esta fría ciudad
No puedo soltarla
Oh, las palabras que me diste
No se convierten en mentiras
Nada, absolutamente nada
Oh, tu voz y tu cuerpo
Para que no los olvide, enciendo la vela
Calentando mis dedos congelados
Con el calor de esa llama
Aunque se acumule cuanto quieras
Mi corazón seguirá temblando
Incluso si pierdo
La capacidad de rezar
Encuéntrame una vez más
Oh, las palabras que me diste
No se convierten en mentiras
Nada, absolutamente nada
Oh, tu voz y tu cuerpo
Para que no los olvide, sigo encendiendo
La luz de la vela, sigo encendiéndola
Sigo encendiendo la luz de la vela