Bonjour (translation)

[Belle]
Little town it's a quiet village.
Everyday like the one before.
Little town full of little people, waking up to say.

[Man #1]
Bonjour!

[Man #2]
Bonjour!

[Woman #1]
Bonjour!

[Man #3]
Bonjour!

[Man #4]
Bonjour!

[Belle]
There goes the baker with his tray like always.
The same old bread and rolls to sell.
Every morning just the same since the morning that we came,
To this poor provential town.

[Baker]
Good Morning Belle!

[Belle]
G'morning Misure!

[Baker]
Where you off to?

[Belle]
The book shop...
I just finished the most wonderful story,
About a beanstalk and an ogor and an...

[Baker]
That's nice. Marie! The bagettes! Maria!

[Group of Women]
Look there she goes that girl is strange no question.
She's can distracted can't you tell?

[Woman #1]
Never part of any crowd.

[Man #3]
Cuz her heads up on some cloud.

[Villagers]
No denying she's a funny girl that Belle.

[Man #1]
Bonjour!

[Belle]
Good day!

[Man #1]
How is your family?

[Woman #1]
Bonjour!

[Man #4]
Good day!

[Woman #1]
How is your wife?

[Woman #2]
I need six eggs!

[Man #2]
That's too expensive.

[Belle]
There must be more to this provintial life.

[Book Shop Clerk]
Ah! Belle!

[Belle]
Good Morning! I've come to return the book I've borrowed!

[Book Shop Clerk]
Finished already?

[Belle]
Oh I couldn't put it down. Got anything new?

[Book Shop Clerk]
Not since yesterday!

[Belle]
That's alright. I'll borrow...this one!

[Book Shop Clerk]
That one?! But you've read it twice!

[Belle]
Well it's my favorite! Far off places, daring swordfights, magic spells, a prince in disguise!

[Book Shop Clerk]
Well if you like it all that much, it's yours.

[Belle]
But sir!

[Book Shop Clerk]
I insist.

[Belle]
Well thank you! Thank you very much!

[Group Of Men]
Look there she goes that girl is so peculiar. I wonder if she's feeling well.

[Group Of Women]
With a dreaming for a look.

[Group Of Men]
And her nose stuck in a book.

[Villigers]
What a puzzle to the rest of us, that's Belle.

[Belle]
Oh! Isn't this amazing? It's my favorite because you'll see. Here's where she meets prince charming. But she won't discover
that it's him till chapter three.

[Woman #3]
Well It's no wonder that her name means beauty, her looks have got no parallel.

[Man #1]
Very different from the rest of us.

[Villigers]
She's nothing like the rest of us. Yes different from the rest of us is Belle.

[Lafue]
Wow! You didn't miss a shot Gaston! Your the greatest hunter in the whole world.

[Gaston]
I know.

[Lafue]
No beast alive stands a chance against you. And no girl for that matter.

[Gaston]
It's true Lafue. And I've got my sights set on the one.

[Lafue]
The inventors daughter?!

[Gaston]
She's the one! The luky girl I'm going to marry!

[Lafue]
But shes...

[Gaston]
The most beautiful girl in town. That makes her the best! And don't I deserve the best!?

[Lafue]
Well of corse, I mean you do, I mean...

[Gaston]
Right from the moment when i met her, saw her, I said she's gorgeous and I fell...in a gal as old as she, who is beautiful
as me. So I'm making plans to rule and marry Belle.

[Gaston Groupies]
Look there he goes, isn't he dreamy? Misure Gaston, oh he's so cute!
Bestill my heart, I'm hardly breathing. He's such a strong, tall, dark, and handsome brute.

Bonjour (traducción)

¿Qué?
Pequeño pueblo es un pueblo tranquilo
Todos los días como el anterior
Pequeño pueblo lleno de gente pequeña, despertando para decir

[Hombre #1]
¡Buenos días!

[Hombre #2]
¡Buenos días!

[Mujer #1]
¡Buenos días!

[Hombre #3]
¡Buenos días!

[Hombre #4]
¡Buenos días!

¿Qué?
Ahí va el panadero con su bandeja como siempre
El mismo pan viejo y panecillos para vender
Cada mañana igual desde la mañana en que vinimos
A este pobre pueblo provenzal

¿Qué?
¡Buenos días Belle!

¿Qué?
¡Buenos días Misura!

¿Qué?
¿Adónde vas?

¿Qué?
La librería
Acabo de terminar la historia más maravillosa
Sobre un tallo de habichuelas, un ogor y un

¿Qué?
Eso es bueno. ¡Marie! ¡Las bolsitas! ¡María!

[Grupo de Mujeres]
Mira ahí va esa chica es extraña sin duda
Ella puede distraerse, ¿no te das cuenta?

[Mujer #1]
Nunca forma parte de ninguna multitud

[Hombre #3]
Porque sus cabezas en una nube

[Aldeños]
No se puede negar que es una chica graciosa que Belle

[Hombre #1]
¡Buenos días!

¿Qué?
¡Buen día!

[Hombre #1]
¿Cómo está tu familia?

[Mujer #1]
¡Buenos días!

[Hombre #4]
¡Buen día!

[Mujer #1]
¿Cómo está tu esposa?

[Mujer #2]
¡Necesito seis huevos!

[Hombre #2]
Eso es demasiado caro

¿Qué?
Debe haber más en esta vida provincial

[Empleado de la Librería]
¡Ah! ¡Bella!

¿Qué?
¡Buenos días! ¡He venido a devolver el libro que he pedido prestado!

[Empleado de la Librería]
¿Ya terminaste?

¿Qué?
Oh, no podía bajarlo. ¿Tienes algo nuevo?

[Empleado de la Librería]
¡No desde ayer!

¿Qué?
No pasa nada. ¡Tomaré prestado... éste!

[Empleado de la Librería]
¿Ese? ¡Pero lo has leído dos veces!

¿Qué?
¡Bueno, es mi favorito! Lugares lejanos, atrevidos peleas de espadas, hechizos mágicos, ¡un príncipe disfrazado!

[Empleado de la Librería]
Bueno, si te gusta tanto, es tuyo

¿Qué?
¡Pero señor!

[Empleado de la Librería]
Insisto

¿Qué?
¡Bueno, gracias! ¡Muchas gracias!

[Grupo de Hombres]
Mira ahí va esa chica es tan peculiar. Me pregunto si se siente bien

[Grupo de Mujeres]
Con un sueño para una mirada

[Grupo de Hombres]
Y su nariz clavada en un libro

[Villigers]
Qué rompecabezas para el resto de nosotros, esa es Belle

¿Qué?
¡Oh! ¿No es increíble? Es mi favorito porque ya lo verás. Aquí es donde conoce al príncipe azul. Pero ella no lo descubrirá
que es él hasta el capítulo tres

[Mujer #3]
Bueno, no es de extrañar que su nombre signifique belleza, sus miradas no tienen paralelo

[Hombre #1]
Muy diferente al resto de nosotros

[Villigers]
Ella no se parece en nada al resto de nosotros. Sí, diferente del resto de nosotros es Belle

[Lafue]
¡Vaya! ¡No te perdiste un tiro Gaston! Tu mejor cazador en todo el mundo

[Gastón]
Lo sé, lo sé

[Lafue]
Ninguna bestia viva tiene una oportunidad contra ti. Y ninguna chica para el caso

[Gastón]
Es verdad Lafue. Y tengo la mira puesta en el uno

[Lafue]
¿La hija de los inventores?

[Gastón]
¡Ella es la única! ¡La chica luky con la que me voy a casar!

[Lafue]
Pero ella

[Gastón]
La chica más hermosa de la ciudad. ¡Eso la hace la mejor! ¿Y no me merezco lo mejor?

[Lafue]
Bueno, de corse, quiero decir que sí, quiero decir

[Gastón]
Desde el momento en que la conocí, la vi, dije que era hermosa y me caí... en una chica tan vieja como ella, que es hermosa
como yo. Así que estoy haciendo planes para gobernar y casarme con Belle

[Groupies de Gaston]
Mira ahí va, ¿no es soñador? Misure Gaston, ¡oh, es tan lindo!
Bestill mi corazón, apenas respiro. Es un bruto fuerte, alto, oscuro y guapo

Composição: