395px

Mijn Dorp (Hallo)

A Bela e a Fera

Minha Aldeia (Bonjour)

Tudo é igual, nessa minha aldeia
Sempre está, nesta mesma paz
De manhã, todos se levantam
Prontos pra dizer

Bonjour!
Bonjour!
Bonjour!
Bonjour, bonjour!

Vem o padeiro com seu tabuleiro
Com pães e bolos pra ofertar
Tudo aqui é sempre assim
Desde o dia em que eu vim, pra essa aldeia do interior

Bom dia, Bela!
Bom dia, Monsieur!
Aonde você vai?
À livraria! Acabei de ler uma belíssima história
É sobre um pé de feijão, um ouro
Que beleza! Maria, as baguetes! Depressa!

Temos aqui uma garota estranha, tão distraída lá vai ela
Não se dá com o pessoal
Pensa que é especial
Chega a ser muito engraçada a nossa Bela

Bonjour!
Bom dia!
Como vão todos?
Bonjour!
Bom dia!
Sua esposa viu!
Eu quero seis ovos!
São muito caros!

Eu quero mais que a vida no interior!

Ah! Bela!
Bom dia! Vim devolver o livro que levei!
Já terminou?
Ah, não parei de ler, tem alguma novidade?
Não, desde ontem!
Ah, está bem, eu vou levar, este aqui!
Este aqui? Mas já o leu duas vezes!
É o meu predileto! Lugares distantes, duelos de espadas, feitiços, um príncipe disfarçado
Já que gosta dele demais, é seu!
Mas senhor
Eu insisto!
Ah! Obrigada! Eu agradeço muito!

Esta garota é muito esquisita, o que será que há com ela!
Sonhadora criatura
Tem mania de leitura
É um enigma para nós a nossa bela

Oh! Mas que lindo quadro
Quando eles se encontram no jardim!
É o Príncipe Encantado
E ela só descobre quem ele é, quase no fim!

O nome dela quer dizer beleza, não há melhor nome pra ela
Mas por trás desta fachada, ela é muito fechada, ela é metida a inteligente
Não se parece com a gente
E se há uma uma moça diferente é Bela!

Puxa, você não perde um tiro Gaston
Você é o melhor caçador do mundo!
Eu sei!
Nenhuma fera tem a menor chance com você! Nenhuma garota também
Tem razão, LeFou, e eu só consigo olhar pra aquela alí!
A filha do inventor?
É ela sim, e é com ela que eu quero me amarrar!
É, mas ela
É a mais bonita da cidade!
É eu sei, mas
Ela é a melhor, e eu não mereço a melhor?
Ora é claro, você merece sim

Desde o momento que eu a vi eu disse, não há ninguém igual a ela
Eu vi logo que ela tinha, a beleza igual a minha, e é por isso que eu quero casar com ela!
Lá vai, Gaston, vive sonhando!
Monsieur Gaston, é bonitão!
Quando ele passa eu fico arfando!
É forte, é bruto, é um solteirão!

Bonjour
Pardon
Bom dia
Mas isso é bacon?
Que belas uvas!
Mais queijo!
Dez Metros!
Pardon
Eu pego a faca
Quero passar!
O pão está velho
O peixe já fede
Estão enganados

A vida aqui nunca vai mudar!
Eu quero levar Bela para o altar!
Nós nunca vimos moça tão estranha
Especial esta donzela
Nem parece que é daqui
Pois não se adapta aqui
Todo mundo aqui acha que ela
É filha de um matusquela
Mas todo mundo diz que ela
É bela!

Mijn Dorp (Hallo)

Alles is hetzelfde, in mijn dorp
Altijd is het, in dezezelfde rust
In de ochtend, staat iedereen op
Klaar om te zeggen

Hallo!
Hallo!
Hallo!
Hallo, hallo!

De bakker komt met zijn dienblad
Met brood en gebak om aan te bieden
Alles hier is altijd zo
Sinds de dag dat ik kwam, naar dit dorp op het platteland

Goedemorgen, Schone!
Goedemorgen, Monsieur!
Waar ga je naartoe?
Naar de boekwinkel! Ik heb net een prachtig verhaal gelezen
Het gaat over een bonenstaak, een goud
Wat mooi! Maria, de baguettes! Snel!

We hebben hier een vreemd meisje, zo afgeleid, daar gaat ze
Ze heeft geen klik met de mensen
Denkt dat ze speciaal is
Het is best grappig, onze Schone

Hallo!
Goedemorgen!
Hoe gaat het met iedereen?
Hallo!
Goedemorgen!
Je vrouw heeft het gezien!
Ik wil zes eieren!
Ze zijn veel te duur!

Ik wil meer dan het leven op het platteland!

Ah! Schone!
Goedemorgen! Ik kwam het boek terugbrengen dat ik meenam!
Heb je het al uit?
Ah, ik ben niet gestopt met lezen, is er iets nieuws?
Nee, sinds gisteren!
Ah, dat is goed, ik neem deze mee!
Deze? Maar je hebt hem al twee keer gelezen!
Het is mijn favoriet! Verre landen, zwaardgevechten, spreuken, een vermomde prins
Aangezien je er zo dol op bent, is hij van jou!
Maar meneer
Ik sta erop!
Ah! Dank je! Ik waardeer het heel erg!

Dit meisje is zo vreemd, wat is er met haar aan de hand!
Dromerige creatuur
Heeft een leesverslaving
Het is een raadsel voor ons, onze schone

Oh! Wat een prachtig schilderij
Wanneer ze elkaar in de tuin ontmoeten!
Het is de Betoverde Prins
En ze ontdekt pas wie hij is, bijna aan het eind!

Haar naam betekent schoonheid, er is geen betere naam voor haar
Maar achter deze façade, is ze heel gesloten, ze doet alsof ze slim is
Ze lijkt niet op ons
En als er een ander meisje is, is het Schone!

Hé, je mist nooit een schot, Gaston
Jij bent de beste jager ter wereld!
Dat weet ik!
Geen enkel beest heeft een kans tegen jou! Geen enkel meisje ook
Je hebt gelijk, LeFou, en ik kan alleen maar naar haar daar kijken!
De dochter van de uitvinder?
Ja, dat is haar, en met haar wil ik trouwen!
Ja, maar zij
Is de mooiste van de stad!
Ja, dat weet ik, maar
Zij is de beste, en verdien ik de beste niet?
Natuurlijk, je verdient het zeker

Vanaf het moment dat ik haar zag, zei ik, er is niemand zoals zij
Ik zag meteen dat ze, dezelfde schoonheid heeft als ik, en daarom wil ik met haar trouwen!
Daar gaat Gaston, hij blijft dromen!
Monsieur Gaston, wat een knapperd!
Als hij voorbijloopt, krijg ik geen lucht!
Hij is sterk, hij is ruw, hij is een vrijgezel!

Hallo
Pardon
Goedemorgen
Maar is dat bacon?
Wat een mooie druiven!
Meer kaas!
Tien Meter!
Pardon
Ik pak het mes
Ik wil passeren!
Het brood is oud
De vis stinkt al
Ze zijn misleid

Het leven hier zal nooit veranderen!
Ik wil Schone naar het altaar brengen!
We hebben nog nooit zo'n vreemd meisje gezien
Deze dame is speciaal
Ze lijkt niet eens hier vandaan te komen
Want ze past hier niet
Iedereen hier denkt dat ze
De dochter van een matushka is
Maar iedereen zegt dat ze
Mooi is!

Escrita por: