395px

Something Happens (2017)

A Bela e a Fera

Alguma Coisa Acontece (2017)

[Bela]
Ele foi bom e delicado
Mas era mau e era tão mal-educado
Foi tão gentil e tão cortês
Por que será que eu não notei nenhuma vez

[Fera]
Eu reparei, no seu olhar
Que não tremeu quando chegou a me tocar
Não pode ser que insensatez
Jamais alguém me olhou assim alguma vez

[Bela]
O nosso fim quem sabe
Eu me sinto estranha eu já vi
O lorde em disfarce
Talvez seja ele, eu não deva resistir

[Plumette]
Mas vejam só

[Madame Samovar]
Não posso crer

[Horloge]
Nem eu também

[Lumière]
Não pode ser
Como é que podem se entender assim tão bem?

[Madame Samovar]
Que coisa estranha!

[Todos]
O que será (o que será) que pode haver?
Estamos vendo alguma coisa acontecer!

[Horloge]
Que coisa estranha!
Estamos vendo alguma coisa acontecer

[Zip]
O que foi mamãe?

[Madame Samovar]
Estamos vendo alguma coisa acontecer

[Zip]
O que foi? O que houve?

[Madame Samovar]
Eu te conto quando você crescer!

[Zip]
Tá bom, eu já cresci!

[Madame Samovar]
Zip, ow
Você é uma figura!

Something Happens (2017)

[Belle]
He was good and delicate
But he was bad and so rude
He was so kind and so courteous
Why didn't I notice even once

[Beast]
I noticed, in your gaze
That didn't flinch when you touched me
It can't be recklessness
No one has ever looked at me like that

[Belle]
Our end who knows
I feel strange I have seen
The lord in disguise
Maybe it's him, I shouldn't resist

[Plumette]
But look

[Mrs. Potts]
I can't believe

[Cogsworth]
Neither can I

[Lumière]
It can't be
How can they understand each other so well?

[Mrs. Potts]
How strange!

[All]
What could it be (what could it be) that might be happening?
We are seeing something happen!

[Cogsworth]
How strange!
We are seeing something happen

[Chip]
What's wrong, Mom?

[Mrs. Potts]
We are seeing something happen

[Chip]
What's wrong? What happened?

[Mrs. Potts]
I'll tell you when you grow up!

[Chip]
Okay, I'm already grown up!

[Mrs. Potts]
Chip, oh
You're a character!

Escrita por: