395px

Borrando a Wilkes

A Day At The Fair

Erasing Wilkes

It's a small town built on novel objections,
And white local papers with only corrections,
There's grease on the collars and ties,
And a life conceived to die,
And I could pass you by with that look on my face,
That says "hey go fuck off,"
I'm leaving this place,
So warm up the pavement hot,
To make a nice big parking lot,

For all those drug stores and bars meant to erase,
The reasoning why we live here anyways,

So fire up your engines,
Bring the gasoline,
And we'll burn this city down,
Bring the past, I'll bring the lighter,
And we'll dance in flames of this old town,
As we watch all the buildings come tumbling down,
This is love, this is hell, this was home,

It's a bar room filled with branded rejections,
While passing the girls we regret that we slept with,
There's stains on the mattress and sheets,
In a bed so hard to sleep,
With the impressions the drunkenness seems to create,
And the swallowing sound your jaw seems to make,
This is me, into you,
And it's ending,

For tomorrow I'll pretend to be asleep,
As you grab up your shirt and take one last look at me,

So fire up your engines,
Bring the gasoline,
And we'll burn this city down,
Bring the past, I'll bring the lighter,
And we'll dance in flames of this old town,
As we watch all the buildings come tumbling down,
This is love, this is how this was done,

And tomorrow's skies are gray and looking bleak,
It's all the weather guy can tell me,
My days are brighter than my property,
And what I have, and what it lacks to me,

So fire up your engines,
Bring the gasoline,
And we'll burn this city down,
Bring the past, I'll bring the lighter,
And we'll dance in flames of this old town,
As we watch all the buildings come tumbling down,
Goodbye lust, goodbye hell, and goodbye home,
Goodbye home,
Goodbye home,
Well goodbye home

Borrando a Wilkes

Es un pueblo pequeño construido sobre objeciones novedosas,
Y periódicos locales blancos con solo correcciones,
Hay grasa en los cuellos y corbatas,
Y una vida concebida para morir,
Y podría pasarte de largo con esa mirada en mi rostro,
Que dice 'hey, lárgate a la mierda',
Me voy de este lugar,
Así que calienta el pavimento caliente,
Para hacer un gran estacionamiento,

Para todas esas farmacias y bares destinados a borrar,
La razón por la que vivimos aquí de todos modos,

Así que enciende tus motores,
Trae la gasolina,
Y quemaremos esta ciudad,
Trae el pasado, yo traeré el encendedor,
Y bailaremos en las llamas de este viejo pueblo,
Mientras vemos todos los edificios derrumbarse,
Esto es amor, esto es infierno, esto era hogar,

Es un bar lleno de rechazos marcados,
Mientras pasamos junto a las chicas con las que lamentamos haber dormido,
Hay manchas en el colchón y las sábanas,
En una cama tan difícil de dormir,
Con las impresiones que parece crear la embriaguez,
Y el sonido de tragar que parece hacer tu mandíbula,
Este soy yo, hacia ti,
Y está terminando,

Porque mañana fingiré estar dormido,
Mientras te pones tu camisa y me miras por última vez,

Así que enciende tus motores,
Trae la gasolina,
Y quemaremos esta ciudad,
Trae el pasado, yo traeré el encendedor,
Y bailaremos en las llamas de este viejo pueblo,
Mientras vemos todos los edificios derrumbarse,
Esto es amor, así es como se hizo esto,

Y los cielos de mañana están grises y parecen sombríos,
Es todo lo que el pronosticador del clima puede decirme,
Mis días son más brillantes que mi propiedad,
Y lo que tengo, y lo que me falta,

Así que enciende tus motores,
Trae la gasolina,
Y quemaremos esta ciudad,
Trae el pasado, yo traeré el encendedor,
Y bailaremos en las llamas de este viejo pueblo,
Mientras vemos todos los edificios derrumbarse,
Adiós lujuria, adiós infierno, y adiós hogar,
Adiós hogar,
Adiós hogar,
Bueno, adiós hogar

Escrita por: Day at the Fair