395px

(Maldición de) Las Latitudes del Caballo Pt. II

A Girl A Gun A Ghost

(Curse Of) The Horse Latitudes Pt. II

Dirty doves drink from golden chalices, discuss the state of things.
Talks of empires, towering spires, and what it is that dethrones kings.

Bring me the head of he whom worships Judas.
Paint over his eyes, he'll never see love again.
Sew up his mouth, the dragonflies have revenge…
Pluck the wings. Crack the scales.

Tonight!

The morning hails, wipe the charcoal from sleeping eyes!
We must unfurl the sails!
The whitest wing hears lovely things…
He'll be seduced by the Sirens' wails.

It's like a shipwreck with no crew left and the Captain's floating by me, baby.
Saviors over my head, don't leave me for dead! Take this message to my lady!

"Oh Susannah, won't you cry for me. I am lost and I am lonely floating here at sea."

The good ship Asphyxia brought white clouds of hope, yet now it sleeps.
Love is lost in the wettest grey, this island's only hope is that he will wash up someday.
Burning fields and skeleton trees are screaming at our doors
telling stories of forgotten friends on distant shores.
End their lives; end their pain,
For the ravens will reign,
Forevermore.

(Maldición de) Las Latitudes del Caballo Pt. II

Palomas sucias beben de cálices dorados, discuten el estado de las cosas.
Hablan de imperios, altas torres, y lo que es que destrona a los reyes.

Tráeme la cabeza de aquel que adora a Judas.
Pinta sobre sus ojos, nunca verá el amor de nuevo.
Cose su boca, las libélulas se vengan...
Arranca las alas. Rompe las escamas.

¡Esta noche!

La mañana saluda, limpia el carbón de los ojos dormidos.
¡Debemos desplegar las velas!
El ala más blanca escucha cosas encantadoras...
Será seducido por los lamentos de las Sirenas.

Es como un naufragio sin tripulación y el Capitán flotando junto a mí, nena.
Salvadores sobre mi cabeza, ¡no me dejen por muerto! ¡Lleven este mensaje a mi dama!

'Oh Susannah, ¿no llorarás por mí? Estoy perdido y solo flotando aquí en el mar.'

El buen barco Asfixia trajo nubes blancas de esperanza, pero ahora duerme.
El amor se pierde en el gris más húmedo, la única esperanza de esta isla es que algún día llegue a la orilla.
Campos ardientes y árboles esqueléticos están gritando en nuestras puertas
cuentan historias de amigos olvidados en costas lejanas.
Termina sus vidas; termina su dolor,
Porque los cuervos reinarán,
Por siempre jamás.

Escrita por: