O Death
“I still believe that the spiritual songs
Of the african-americans represent some
Of the greatest artistic achievements in america.”
[- Dietrich bonheoffer]
What is this that I can’t see,
With ice cold hands takin’ hold of me?
When God is gone and the devil takes hold,
Lord have mercy on my soul.
Well, I am death, none can excel.
I open the door to heaven or hell.
“O, death,” someone might pray,
“Could you call me another day?”
O, death…spare me
The children prayed and the preacher preached.
Time and mercy are out of your reach.
I’ll fix your feet ‘til you can’t walk;
I’ll lock your jaw ‘til you can’t talk;
I’ll close your eyes so you can’t see.
This very hour come and go with me.
I am death come to take the soul,
Leave the body and leave it cold,
To draw the flesh off of the frame,
Dirt and worm both have a claim.
O, death…spare me
O, death, please consider my age
Please don’t take me at this stage
My wealth is all at your command
If you would remove your icy hand
Death is moving upon your soul,
All like to me, you know
No wealth, no land, no silver, no gold,
Nothing satisfies me but your soul
O, death…spare me
Muerte
Aún creo que las canciones espirituales
De los afroamericanos representan algunos
De los mayores logros artísticos en Estados Unidos.
[- Dietrich Bonheoffer]
¿Qué es esto que no puedo ver,
Con manos heladas tomando posesión de mí?
Cuando Dios se ha ido y el diablo toma control,
Señor, ten piedad de mi alma.
Bueno, soy la muerte, nadie puede superarme.
Abro la puerta al cielo o al infierno.
'Oh, muerte', alguien podría rezar,
'¿Podrías llamarme otro día?'
Oh, muerte... sálvame
Los niños rezaban y el predicador predicaba.
El tiempo y la misericordia están fuera de tu alcance.
Arreglaré tus pies hasta que no puedas caminar;
Cerraré tu mandíbula hasta que no puedas hablar;
Cerraré tus ojos para que no puedas ver.
En este mismo momento ven y vete conmigo.
Soy la muerte que viene a llevar el alma,
Dejar el cuerpo y dejarlo frío,
Para arrancar la carne del esqueleto,
La tierra y el gusano ambos tienen derecho.
Oh, muerte... sálvame
Oh, muerte, por favor considera mi edad,
Por favor no me lleves en esta etapa.
Mi riqueza está toda a tu disposición,
Si retiraras tu mano helada.
La muerte se acerca a tu alma,
Todos como yo, lo sabes.
Ni riqueza, ni tierra, ni plata, ni oro,
Nada me satisface más que tu alma.
Oh, muerte... sálvame