Chi No Gakushou
大地がうまれたはるかなそのひから
Daichi ga umareta haruka na sono hi kara
光もとめてさまようたびびと
Hikari motomete samayou tabibito
何かをえるにはみじかく
Nanika wo eru ni wa mijikaku
そしてせかいはひろすぎるのに
Soshite sekai wa hirosugiru noni
こわくはなかったあなたとふたりなら
Kowaku wa nakatta anata to futari nara
このそらのこのほしのひゃくおくのときのなか
Kono sora no kono hoshi no hyakuoku no toki no naka
このじだいにおとされたちいさきもの
Kono jidai ni otosareta chiisaki mono
たえまないぜつぼうとよろこびのはてに
Taemanai zetsubou to yorokobi no hate ni
たどりつけるLos paradiso
Tadoritsukeru Los paradiso
栄えほろびてくりかえすまちをあとに
Sakae horobite kurikaesu machi wo ato ni
ARUKANAうらなうちずのないみちのり
ARUKANA uranau chizu no nai michinori
何かをぎせいにしてでも
Nanika wo gisei ni shite demo
このてにしたいものがあるから
Kono te ni shitai mono ga aru kara
それがみらいでもあなたとふたりなら
Sore ga mirai demo anata to futari nara
ともしびがつきるようにやがてきえるいのちを
Tomoshibi ga tsukiru you ni yagate kieru inochi wo
背負わされたつよくはかないもの
Seowasareta tsuyoku hakanaki mono
しんじあいうらぎられそれでもあいして
Shinjiai uragirare sore demo aishite
たどりつけるLos paradiso
Tadoritsukeru Los paradiso
このそらのこのほしのひゃくおくのときのなか
Kono sora no kono hoshi no hyakuoku no toki no naka
このじだいにであったちいさきもの
Kono jidai ni deatta chiisaki mono
おわらないこのたびがおわるそのときに
Owaranai kono tabi ga owaru sono toki ni
たどりつけるLos paradiso
Tadoritsukeru Los paradiso
El Aprendizaje de la Sangre
Daichi nació en aquel lejano día
Buscando la luz, el viajero errante
Para obtener algo, es necesario sacrificio
Aunque el mundo sea demasiado grande
No tenía miedo si estábamos juntos
En medio de los cien mil años de este cielo y esta tierra
Las pequeñas cosas abandonadas en esta era
Al límite de la desesperación y la alegría
Alcanzaremos Los Paraísos
Dejando atrás la ciudad que se derrumba una y otra vez
Caminando por un sendero sin un mapa claro
Aunque tenga que sacrificar algo
Porque hay algo que quiero tener en estas manos
Eso será el futuro si estamos juntos
Como una luz que se apaga lentamente, la vida desaparece
Lo efímero, lo fuerte que ha sido soportado
Creer, ser traicionado, aún así amar
Alcanzaremos Los Paraísos
En medio de los cien mil años de este cielo y esta tierra
Las pequeñas cosas encontradas en esta era
En el momento en que este viaje interminable llegue a su fin
Alcanzaremos Los Paraísos